Am decat o idee about that
Raspunsuri - Pagina 9
![Mergi la inceput Mergi la inceput](icon_go_up.gif)
![](https://forum.desprecopii.com/forum/membriphoto/danielag/danielag.jpg)
danielag spune:
Si engleza a imprumutat la vremea ei din latina, franceza veche, germana etc. Din latina / franceza veche imi aduc aminte acum: mutton, beef, pork, de exemplu. Sigur sunt imprumuturi si din alte limbi. De exemplu tsunami din japoneza.
![Mergi la inceput Mergi la inceput](icon_go_up.gif)
![](images/user_woman.png)
a_alinta spune:
de acord cu voi. nu stiu de unde imprumuta limba engleza, stiu ca in state se "imprumuta" limba de la alte state , de nici nu mai intelegi ce spune unul si altul.
dar sa fi in romania si sa vorbesti romanaamericana, deja nu mai face parte din evolutie. aproape toate expresiile date sunt americane, engleza este engleza si sper ca va fi mereu asa.
adica sa nu imprumute si ea ceva din limba romana .
![Mergi la inceput Mergi la inceput](icon_go_up.gif)
![](https://forum.desprecopii.com/forum/membriphoto/Selene_Bunny/Selene_Bunny.jpg)
Selene_Bunny spune:
Eu am o mare problema cu "vre-un" si "vre-o". Nu stiu cat de tampiti sunt profesorii care ii invata pe copii ca asa e corect. Si de, daca profesorul i-a invatat asa, de ce sa ma creada pe mine ca e gresit?
Blogul meu - de la noi, pentru ei!
NOU - colectia de martie!
Bazar general - fiecare implicare conteaza!
Daria-Nandini, haiosenii si dragalasenii
![Mergi la inceput Mergi la inceput](icon_go_up.gif)
![](https://forum.desprecopii.com/forum/membriphoto/Ilinca_M_p_/Ilinca_M_p_.jpg)
Ilinca_M. spune:
Citat: |
citat din mesajul lui Selene_Bunny Eu am o mare problema cu "vre-un" si "vre-o". Nu stiu cat de tampiti sunt profesorii care ii invata pe copii ca asa e corect. Si de, daca profesorul i-a invatat asa, de ce sa ma creada pe mine ca e gresit? Blogul meu - de la noi, pentru ei! NOU - colectia de martie! Bazar general - fiecare implicare conteaza! Daria-Nandini, haiosenii si dragalasenii |
Si de unde ai informatia ca asa ii invata pe ei profesorii?...
![Mergi la inceput Mergi la inceput](icon_go_up.gif)
![](https://forum.desprecopii.com/forum/membriphoto/Selene_Bunny/Selene_Bunny.jpg)
Selene_Bunny spune:
Citat: | ||
citat din mesajul lui Ilinca_M.
Si de unde ai informatia ca asa ii invata pe ei profesorii?... |
I-am intrebat, fireste. Pe mai multi, din orase diferite. Cica asa li s-a spus sa scrie.
Blogul meu - de la noi, pentru ei!
NOU - colectia de martie!
Bazar general - fiecare implicare conteaza!
Daria-Nandini, haiosenii si dragalasenii
![Mergi la inceput Mergi la inceput](icon_go_up.gif)
![](images/user_woman.png)
michelle-usa spune:
Citat: | ||||
citat din mesajul lui Selene_Bunny
I-am intrebat, fireste. Pe mai multi, din orase diferite. Cica asa li s-a spus sa scrie. Blogul meu - de la noi, pentru ei! NOU - colectia de martie! Bazar general - fiecare implicare conteaza! Daria-Nandini, haiosenii si dragalasenii |
nu am vazut niciodata sa se scrie cu cratima.
arata-le ce spune DEX-ul:
http://dexonline.ro/definitie/vreun
michelle
![Mergi la inceput Mergi la inceput](icon_go_up.gif)
![](images/user_man.png)
beren spune:
Citat: |
citat din mesajul lui Adela99 io ma-ntreb cum o evolua limba engleza. de unde imprumuta? |
Prin involutie
![](icon_smile_big.gif)
Dar lasand gluma la o parte, si engleza este sub atac. "The Oxford comma" este o victima celebra a secolului XX.
Uitam insa un aspect important: trebuie puse in balanta corectitudinea limbii cu numarul celor alfabetizati (or aproape alfabetizati). Din ce in ce mai multi oameni stiu sa citeasca si sa scrie (intr-un fel). Calitatea cunostintelor lor nu este grozava, dar nici egala cu zero.
Calitatea exprimarii a avut intotdeauna de pierdut prin popularizarea culturii, intr-o prima faza. Inainte de revolutia franceza, orice putea sa mearga la opera era educat in ce priveste reprezentatia; dupa schimbarea sociala, alte paturi sociale au avut acces la acel mediu cultural, care nu erau culturizate; asa ca a aparut libretul, din necesitatea de-a educa noul tip de spectator despre ceea ce urma sa vada. Intr-un anume sens, audienta de opera devenise mai inculta. Dar accesibilitatea mediului cultural crescuse.
Exista o anecdota despre "alfabetizarea" din anii '50, la sate: un profesor e trimis de la oras sa evalueze cum este predata aritmetica in satul X, unde cel mai cult satean (tractoristul) tinea loc de invatator.
Profesorul ajunge in sat, ia loc in banca, asculta prima ora. Tractoristul preda operatii cu fractii, cam asa: aduni doua fractii adunand numitor la numitor si numarator la numarator...
La pauza, profesorul ii spune invatatorului: "stii, nu e chiar asa, trebuie adus la acelasi numitor..."
Incepe a doua ora, invatatorul declara: "copii, v-am invatat pana acum sa adunati fractii asa; dar avem noutati de la centru: dupa noile dispozitii de partid, fractiile se aduna incepand de azi altfel..."
Morala: in timp, pe masura ce din ce in mai multi vor ajunge sa stie (cat de cat) si engleza, si romana (si italiana, apropos, se scrie "come", nu "comme" - asta e furcullition :)), uzanta corecta se va incetateni, ca un compromis intre dispozitiile academiei si presiunea populara.
Box populi, monser!
![Mergi la inceput Mergi la inceput](icon_go_up.gif)
![](https://forum.desprecopii.com/forum/membriphoto/necunoscut.jpg)
doruletz spune:
Nici coana Chirita nu facea pe grozava, si ea tot asta voia, sa contribuie la evolutia limbii moldovenesti:) D'aia azi urmasii lui Gulita sunt atat de "tambour d'instruction" si vorbesc limbi straine "comme l'eau":))
![Mergi la inceput Mergi la inceput](icon_go_up.gif)
![](images/user_woman.png)
AB_AC spune:
Citat: |
citat din mesajul lui Adela99 io ma-ntreb cum o evolua limba engleza. de unde imprumuta? |
Īmprumuta inclusiv din romāna:))
http://www.merriam-webster.com/dictionary/pastrami
![Mergi la inceput Mergi la inceput](icon_go_up.gif)