Ce limbi straine vorbiti?

Raspunsuri - Pagina 6

Inceputul discutiei

Link direct catre acest raspuns crism spune:

romana, engleza, ceva spaniola, American Sign Language(limbajul englez al surdo-mutilor), Franceza(pe uitate:( )

Cristina, sotia minunatului Sean, mamica la doi pitici frumosi, Connor Ryan 3 ani si Elena Maria 1 an.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns OtiliaLia spune:

quote:
Originally posted by ralucami
In primul rand sa clarificam ceva: una e sa fii vorbitor nativ- care inseamna asa cum am spus in mesajul percedent : sa fii nascut, crescut si sa fi invatzat la scoala in limba respectiva- si una e sa vorbesti de limba materna. La cate minoritatzi sunt in Romania noastra nu ai mai stii care e limba oficiala a statului, ca totzi ar fi nativi...de vreo limba

La cate nationalitati cunosc eu prin Romania, exista destui care nu cunosc limba romana (eventual nivel elementar), cea de care vorbesti tu, chiar daca s-au nascut in Romania. Asta cum ai mai "trata-o" ?
Eu am impresia ca ai incurcat putin "notiunile". Iar situatia Romaniei e una speciala. N-are rost sa comentam.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns OtiliaLia spune:

quote:
Originally posted by ralucami

[In primul rand sa clarificam ceva: una e sa fii vorbitor nativ- care inseamna asa cum am spus in mesajul percedent : sa fii nascut, crescut si sa fi invatzat la scoala in limba respectiva- si una e sa vorbesti de limba materna. La cate minoritatzi sunt in Romania noastra nu ai mai stii care e limba oficiala a statului, ca totzi ar fi nativi...de vreo limba Tu nu ai cum sa fii nativa in germana. Daca maine te duci in Germania si candidezi pe oricare post , in dreptul rubricei de nivelul competentzei lingvistice din CV-ul tau vei scrie cel mult: nativ-romana, limba materna-germana. E o mica mare diferentza!
quote:
Iar prin locuirea timp indelungat intr-o tara, in mod cert ajungi sa stapanesti limba ca un nativ. (si aici cunosc un exemplu de roman stabilit in Germania care dupa 10 ani vorbea exact ca un neamt adevarat si nici nemtii nu-l puteau deosebi ca n-ar fi de-al lor, si n-a uitat nici romaneste !)

Aici deja e alta mancare de peste! Deja vb de o naturalizare, dar nici chiar o cunoastere aproape perfecta a unei limbi nu ii permite persoanei respective sa spuna ca e vorbitor nativ. Cel mult poate spune ca vb la un nivel avansat/ de specialitate.

Hai noroc si sanatate- ca-i mai buna decat toate!


La cate nationalitati cunosc eu prin Romania, exista destui care nu cunosc limba romana (eventual nivel elementar), cea de care vorbesti tu, chiar daca s-au nascut in Romania. Asta cum ai mai "trata-o" ?
Eu am impresia ca ai incurcat putin "notiunile". Iar situatia Romaniei e una speciala. N-are rost sa comentam.
Iar despre mine, atata vreme cat stapanesc la acelasi nivel cele doua limbi (ca si altii in situatia mea) cum as putea eu decide - dupa cum incerci tu sa te exprimi - care dintre acestea sa fie cea nativa si care sa fie cea materna ? ca mama mea este o corcitura intre 3 natii diferite - asta asa ca sa prezint cazul meu concret. Dintre cele 3 limbi "materne" eu le stapanesc doar pe doua ... si mi-am facut studiile (scoala) in ambele limbi ! Pai care o fi "materna" si care o fi "nativa" ?
HELP - poate ma lamureste si pe mine careva ca "sunt in ceata".

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns galaxy spune:

quote:
Originally posted by ralucami
Tu nu ai cum sa fii nativa in germana. Daca maine te duci in Germania si candidezi pe oricare post , in dreptul rubricei de nivelul competentzei lingvistice din CV-ul tau vei scrie cel mult: nativ-romana, limba materna-germana. E o mica mare diferentza
Hai noroc si sanatate- ca-i mai buna decat toate!




Ralucami,

Din…Dicționarul explicativ al limbii române adunate….

NATÍV, -Ă, nativi, -e, adj. 1. (Despre însușiri) înnăscut, natural (I 4); firesc.

MATERN, -Ă, materni, -e, adj. De mamă, propriu mamei, care se referă la mamă; care provine de la mamă. #9674; Limbă maternă = limbă pe care o învață cineva din prima copilărie, de la părinți; limbă natală.

NATÁL, -Ă, natali, -e, adj. De care este legat cineva sau ceva prin naștere, în care s-a născut cineva; de baștină, de origine. #9674; Limbă natală = limbă maternă. – Din fr. natal.

Logica: limba natala = limba materna (…prin nastere)

Nativ = innascut, natural (insusiri)

Concluzie: nativ = matern


So much for the words.
http://dexonline.ro


io (si un burtic de 11 saptamani)

"If evolution really works, how come mothers only have two hands?"

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Otilia spune:

quote:
Originally posted by galaxy

m-ai facut sa ma uit in oglinda. Si intr-adevar sunt mongola. Iar pentru mongoli sunt rusa si mongola limbi native. Doar sotzu meu e roman. Si atunci "exist" si eu pe forumul asta.
Sper ca acuma e clar totul.
Felicitari pentru cit de bine vorbesti româneste (fara urma de accent :)))
Cum si unde ai invatat limba noastra?



~Otilia&LaAdelita~ www.desprecopii.com/chatnew/Desprecopiichat/PaginapersonalaView.asp?nickname=Otilia" target="_blank">

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns ralucami spune:

quote:
Originally posted by galaxy

Logica: limba natala = limba materna (…prin nastere)

Nativ = innascut, natural (insusiri)

Concluzie: nativ = matern


Nu stiu ce silogism te-a adus la stadiul asta al concluziei, dar in nici un caz nativ nu e aceiasi treaba cu matern. Daca ar fi aceiasi mancare de peste nu si-ar mai ucide neuronii nimeni sa faca o lege a invatzamantului in care sa ofere dreptul minoritatzilor natzionale sa studieze in scoli limba materna. Deci la faza asta logica ta cade. Punct!

Hai noroc si sanatate- ca-i mai buna decat toate!

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns ralucami spune:

quote:
Originally posted by OtiliaLia

La cate nationalitati cunosc eu prin Romania, exista destui care nu cunosc limba romana (eventual nivel elementar), cea de care vorbesti tu, chiar daca s-au nascut in Romania. Asta cum ai mai "trata-o" ?


Buun! Hai sa lamurim lucrurile! Ceea ce spui tu mie mi se pare o aberatzie. Totzi copiii care au cetatzenia romana indiferent de natzionalitate sunt obligatzi sa mearga la scoala. Iar scoala e obligatorie pana la varsta de 16 ani, mai exact primele 8 clase elementare. Asta nu o spun eu ci legea invatzamantului , vezi articolul 6. Apoi tot aceiasi lege, mai exact la articolul 8 elucideaza misterul :
Paragraful 1: Invatamantul de toate gradele se desfasoara in limba romana
paragraful 2: Dreptul persoanelor apartinand minoritatilor nationale de a invata limba lor materna si dreptul de a putea fi instruite in aceasta limba sunt garantate, in conditiile prezentei legi. Si uite si paragraful 3 care e si cel mai important in discutzia de fatza: Studiul si insusirea in scoala a limbii romane, ca limba oficiala de stat, sunt obligatorii pentru toti cetatenii romani, indiferent de nationalitate.
Daca cei pe care ii cunosti tu nu vorbesc limba romana decat la nivel elementar, atunci nu au cum sa promoveze cele 8 clase. Eu nu am ce sa "tratez"; de semianalfabetism se ocupa tot legea invatzamantului.
quote:
ca mama mea este o corcitura intre 3 natii diferite - asta asa ca sa prezint cazul meu concret. Dintre cele 3 limbi "materne" eu le stapanesc doar pe doua ... si mi-am facut studiile (scoala) in ambele limbi ! Pai care o fi "materna" si care o fi "nativa" ?



Asa cum ti-am spus si in mesajul precedent una e sa fii nativ si una e sa vb limba materna. Pt cei care au avut dileme ca ale tale legea invatzamantului le-a reglementat. Scoala ai fost obligata sa o faci in ambele limbi asta doar daca ai optat pentru o scoala cu predare in limba ta materna. Daca nu optai pt asa ceva erai obligata sa itzi faci studiile doar in limba romana, a carei vorbitoare nativa esti. Daca nu ma crezi pe cuvant (si nu ai avea de ce sa o faci;))) te potzi duce la aceiasi lege cu pricina, mai exact la capitolul 12, articolul 119 si mai exact paragraful 2 care spune CLAR:
Prevederile alin. (1) al acestui articol se vor aplica fara a se aduce atingere invatarii limbii oficiale si predarii in aceasta limba. Deci limba oficiala , deci implicit cea la care tu esti nativa este cea ROMANA, cealalta pe care o stapanesti-zici tu- la fel de bine este cea MATERNA.
quote:
HELP - poate ma lamureste si pe mine careva ca "sunt in ceata".

In sperantza ca mesajul meu a reusit sa raspunda intr-o oarecare masura cererii tale de "ajutor" imi inchei mesajul, recomandandu-ti sa citesti in special " Legea invatzamantului- Capitolul XII
Invatamantul pentru persoanele apartinand minoritatilor nationale " care -zic eu- o sa te scoata in totalitate din "ceata". Ca vorba aia: unde-i lege nu-i tocmeala" si treaba asta se aplica indiferent de conditia sociala si materiala, de sex, rasa, nationalitate, apartenenta politica sau religioasa.

O zi frumoasa itzi doresc!

Hai noroc si sanatate- ca-i mai buna decat toate!

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns OtiliaLia spune:

quote:
Originally posted by ralucami

In sperantza ca mesajul meu a reusit sa raspunda intr-o oarecare masura cererii tale de "ajutor" imi inchei mesajul, recomandandu-ti sa citesti in special " Legea invatzamantului- Capitolul XII



De lamurit nu m-ai lamurit deloc cu citatele tale din legea invatamantului, ci m-a lamurit Galaxy, careia ii multumesc si pentru lamurirea adresata tie si pentru linkul spre "dex". Imi lipsea aceasta sursa de informare.
Nu are rost sa te enervezi pentru simplul motiv ca nu ai priceput diferentele minore intre nativ si matern. Si nu are rost sa te ambalezi pentru ca altii traiesc sau au crescut in alte zone geografice din Romania sau din lume, si au deschidere mai mare pentru invatarea mai multor limbi la nivel de limba materna. (exemplu european - Elvetia, Rusia)
Apropo ai auzit de "bilingv"(Ro) si de "multilingual"(Eng) ca se pare ca de aici provine problema ta de "intelegere" ?
Legea e lege nu-i tocmeala - corect, dar ia incerca sa te duci sa cumperi o paine in Covasna de ex. S-ar putea sa ramai flamanda daca nu cunosti termenul in limba maghiara.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns OtiliaLia spune:

Imi cer scuze pentru devierea de la subiect. (mesajul anterior)
Galaxy felicitari pentru nivelul la care stapanesti limba romana. As avea si eu o curiozitate. La ce varsta ai inceput sa inveti limba romana ? (si de cati ani o studiezi)
Si inca o intrebare indiscreta (sper ca nu deranjez), in ce limba conversati in familie ?

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns conchita spune:

quote:
Originally posted by galaxy
Ralucami,

Din…Dicționarul explicativ al limbii române adunate….

NATÍV, -Ă, nativi, -e, adj. 1. (Despre însușiri) înnăscut, natural (I 4); firesc.

MATERN, -Ă, materni, -e, adj. De mamă, propriu mamei, care se referă la mamă; care provine de la mamă. #9674; Limbă maternă = limbă pe care o învață cineva din prima copilărie, de la părinți; limbă natală.

NATÁL, -Ă, natali, -e, adj. De care este legat cineva sau ceva prin naștere, în care s-a născut cineva; de baștină, de origine. #9674; Limbă natală = limbă maternă. – Din fr. natal.

Logica: limba natala = limba materna (…prin nastere)

Nativ = innascut, natural (insusiri)

Concluzie: nativ = matern


So much for the words.
http://dexonline.ro


io (si un burtic de 11 saptamani)

"If evolution really works, how come mothers only have two hands?"



Galaxy, limba natala nu exista. si nu este acelasi lucru cu limba materna. eu sunt in US, da? nasc un copil, sa zicem, aici. el va fi nativ american cu limba nativa engleza. Limba materna va fi romana, desi nu s-a nascut in Romania, dar e limba pe care o sa i-o vorbesc eu. Nativ inseamna unde te-ai nascut, si nu am folosit alta definitie decat cea extrasa de tine. scrie negru pe alb. mama poa sa se nasca in honolulu, daca vorbitorul la care ne referim s-a nascut in bucuresti si va vorbi romana in bucuresti traind, atunci zicem ca vb romana, nativ fiind. natal e sinonim cu nativ, dar nici unul cu matern.

Authority Zero

Mergi la inceput