mie imi place expresia cu da-mi un link. Cum ati exprima asta in dulcele grai romanesc? Da-mi o adresa, da-mi o legatura.....?
| Citat: |
| Marina:mie imi place expresia cu da-mi un link. Cum ati exprima asta in dulcele grai romanesc? Da-mi o adresa, da-mi o legatura.....? |
Ascultati bine aici:
Link este in dictionar.
Link - linkuri
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Daca privesti in sus si nu simti invidie, daca privesti in jos si nu simti dispret, atunci esti un om deosebit
vivi
Mai gasim si chat, cheesburger, casting, cash, eject, a printa, celular (telefon).
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Daca privesti in sus si nu simti invidie, daca privesti in jos si nu simti dispret, atunci esti un om deosebit
vivi
cash-numerar, a printa - a imprima , chat daca zici ca chatuim putem zice ca discutam , sau ca barfim:D , restul deja nu imi mai vin usor pe limba in dulcele grai
casting - selectie
ca ai zis de cheesburger , cea mai tembela traducere a unui englezism in limba nationala mi s-a parut spaniolescul perro caliente pentru hotdog. Cum ar fi sa-ti iei un caine fierbinte de la ikea?![]()
| Citat: |
| citat din mesajul lui viviana celular (telefon). |
| Citat: |
| citat din mesajul lui Marina era la un talk show? Marina |
