Educarea copiilor in spiritul iubirii de Romānia
Raspunsuri - Pagina 19
Guestus spune:
lara c...daca o sa se marite copilul peste 18 ani cu un flacau din bangladesh yo cred ca o sa fie de mare folosinta limba bengaleza sau dialectul garro.
lara_c spune:
Citat: |
citat din mesajul lui Guestus lara c...daca o sa se marite copilul peste 18 ani cu un flacau din bangladesh yo cred ca o sa fie de mare folosinta limba bengaleza sau dialectul garro. |
Daca-ti spun ce inseamna 'guestus' pe limba tribului garro...nu ma crezi.....
Errie's mummy
Hawaii MexicoUS*Europe_and US * Wedding * ErinnKendall*KUALA LUMPUR * Bangladesh_Singapore_Bali
Guestus spune:
Citat: | ||
citat din mesajul lui lara_c
Daca-ti spun ce inseamna 'guestus' pe limba tribului garro...nu ma crezi..... Errie's mummy Hawaii MexicoUS*Europe_and US * Wedding * ErinnKendall*KUALA LUMPUR * Bangladesh_Singapore_Bali |
poate inseamna vreo porcarie sa ma enervezi acum dupa masa de prinz.
a_alinta spune:
acum am inteles , conchita.
in acest topic mie nu mi se pare nici o reactie depreciativa asupra parintilor ai caror copii nu vorbesc romaneste. este doar parerea lor.
de exemplu eu nu pot sa pricep de ce toti cunoscutii mei, care au copii mici, vorbesc in engleza cu copilul, desi intre ei vorbesc romaneste. EU nu sunt de acord cu asta, dar asta e parerea mea , iar ei isi vad mai departe , fericiti , de viata lor.
desi, trebuie sa recunosc , ca nu sunt o mare patrioata, eu voi face tot posibilul referitor la cunoasterea limbii romane de catre copiii mei.
beren spune:
Citat: |
citat din mesajul lui a_alinta acum am inteles , conchita. in acest topic mie nu mi se pare nici o reactie depreciativa asupra parintilor ai caror copii nu vorbesc romaneste. este doar parerea lor. de exemplu eu nu pot sa pricep de ce toti cunoscutii mei, care au copii mici, vorbesc in engleza cu copilul, desi intre ei vorbesc romaneste. EU nu sunt de acord cu asta, dar asta e parerea mea , iar ei isi vad mai departe , fericiti , de viata lor. desi, trebuie sa recunosc , ca nu sunt o mare patrioata, eu voi face tot posibilul referitor la cunoasterea limbii romane de catre copiii mei. alina |
Si cum ar masura cineva efortul asta?
Am un coleg care a emigrat in USA in 1990. Fata lui, nascuta aici, nu vorbeste romana la 16 ani, desi in familie s-a vorbit mereu in romana. Ea intelege tot, dar refuza sa raspunda altfel decat in engleza. Asta e un succes sau un esec?
_
"All we have to decide is what to do with the time that is given us."
conchita spune:
Citat: |
citat din mesajul lui a_alinta acum am inteles , conchita. in acest topic mie nu mi se pare nici o reactie depreciativa asupra parintilor ai caror copii nu vorbesc romaneste. este doar parerea lor. de exemplu eu nu pot sa pricep de ce toti cunoscutii mei, care au copii mici, vorbesc in engleza cu copilul, desi intre ei vorbesc romaneste. EU nu sunt de acord cu asta, dar asta e parerea mea , iar ei isi vad mai departe , fericiti , de viata lor. |
alinta, expresii ca "ma deranjeaza, nu-s de acord, copil indolent sau parinti indolenti" nu tin de dreptul la opinie, fara suparare. atata vreme cat nu povestim despre abuzuri sau neglijente crase, faptul ca un copil care nu e copilul nostru REFUZA sa invete o limba straina (da, romana e straina) nu e treaba noastra, deci sentimentele astea de deranj si de dezacord sunt prea personale ca sa fie justificate de situatie, intelegi?
limba romana e prioritatea mea de suflet, dar nu-mi iese inca. mai am timp, nu capitulez. doar voiam sa inteleg de ce ar deranja pe altii chestiunea. ma ajuta cu ceva, se implica in procesul de invatare ca sa aiba dreptul sa fie deranjati sau sa dea verdicte? e diferenta intre o opinie, un sfat, o solutie si, pe partea ailalta, o judecata in care intra sentimente personale.
Citat: |
desi, trebuie sa recunosc , ca nu sunt o mare patrioata, eu voi face tot posibilul referitor la cunoasterea limbii romane de catre copiii mei. alina |
eu ma consider o persoana persistenta si diligenta peste limita medie, plus extrem de creativa (nu duc lipsa de idei si nu mi-e teama de obstacole) si inca n-am reusit decat partial cu sonia - stiu ca ma intelege. persist, in conditiile in care inteleg perfect ca efortul meu nu are nici o legatura cu vointa copilului meu. tie iti doresc succes deplin, reamintindu-ti ca nu depinde exclusiv de tine.
si nu ca-s mama copilei mele si, deci, cioara care-si vede puiul drept lebada, dar consultand lista cu ce tre sa faca la diferite varste, ma refer la skills, developmental benchmarks et comp, fetita mea are abilitati recunoscute ca average la 4,5, si pe aproape toate de la 6 ani; si nici nu a implinit inca 3 ani. asa ca asta cu nu vrea sa vorbeasca romaneste, avand in vedere cu ce viteza invata cuvinte in engleza, la mine deja e printre ultimele motive de grija. o sa vina cu timpul, sper. si daca nu, asta este, scuze de deranj. dar pana atunci, la o discutie de principiu, dati-mi voie sa subliniez ca ar trebui sa folosim mai cu delicatete limba romana la adresa altora. cum ar fi sa ma "deranjeze" si pe mine ca alti parinti nu lucreaza atat cu proprii copii sau sa-i consider indolenti? ca tot incerc sa subliniez nuantele si mi-e greu sa inteleg cum de nu se intelege...
ruxij spune:
Eu cred ca atata vreme cat cei ce critica nu isi invata proprii copii o alta limba decat cea pe care copiii lor o aud zi de zi in jurul lor, nu au dreptul sa se indigneze. Sa va vedem pe voi la o adica ce tari ati fi,ca de indicatii si eu stiu sa dau multe si bune.
Mai usor pastreaza limba familiile bine integrate in comunitatea romaneasca. Daca insa copilul nu intra in contact cu alti copii si cu multi romani in mod regulat, e mult mai greu. Lui e ii e greu, e expus putin la limba romana dupa varsta scolara pt ca petrece putin timp acasa, asa ca multi refuza sa vorbeasca, pt ca tb sa gandeasca si sa faca efort prea mult. De ce nu va invatati voi copiii sa vorbeasca fluent franceza dc. credeti ca e asa simplu. Cel putin eu, care stau doar eu cu fi-miu, desi vb romaneste, cat putem vorbi pe zi, dupa ora 5pm? Eu am putini prieteni romani,cu care ma intalnesc rar. Dupa 5pm, copilul mai are si teme (in engleza) si activitati si joaca. Il chem pe tata vara si ma straduiesc sa il duc pe copil in Romania, dar nu imi iese la buzunar asa de des cum mi-as dori. Asa ca asta e, facem ce putem. Intelege tot si vorbeste prost.
Mindy spune:
Ruxij, chiar si daca l-ai tine mai aproape de comunitatea romaneasca, tot putine sanse sa prinda mai bine limba romana. Toata vara trecuta sotul meu a jucat fotbal cu o echipa formata strict din romani. Copiii lor cu varste intre 2 si 17 ani care veneau si ei la parc (appx 12 copii), nici unul nu vorbea romaneste.
Si eu care sperasem ca ar avea fiica mea cu cine sa mai vorbeasca in romaneste dar nici o sansa.
Deci ea vorbeste romana doar cu noi parintii (ca de bunici sau alte neamuri romani, nu are parte), ii pun povesti in romana, ii citesc povesti seara in romaneste, cat timp e cu mine vorbesc cu ea doar in romana. Ea tot in engleza se descurca mai bine, o vad cat de usor ii este, cu cata usurinta vorbeste engleza.
Si eu as vrea foarte mult sa vorbeasca romana, dar nu depinde doar de mine asta.
ruxij spune:
Al meu pana la varsta de patru ani a vorbit NUMAI romaneste, s-a dus la gradinita "mut" in engleza. Odata cu inceperea gradinitei s-a dus la vale cu romana dupa 6 luni petrecute in afara casei.
happiness spune:
Conchita,imi pare foarte rau ca esti atat de suparata ca m-am declarat eu "deranjata"de un aspect.Atat de suparata ca nu iti mai trece.As putea sa ma iau si eu de o expresie folosita de cineva si sa o tot sucesc pe 3 pagini,dar nu vad rostul.Repet,eu nu ma refeream la cazul tau sau la altul de pe forum in particular.Am o prietena buna care lucreaza acum in Italia,si anul trecut in vara fetele noastre s-au intalnit in parc,dar surpriza...Nu aveau cum sa se inteleaga.Nu stia decat"multumesc"si "ce faci"si engleza mai deloc(apropo,spunea cineva sa nu vorbeasca cei care nu isi invata copiii o limba straina..a mea incepe sa se descurce cat de cat in engleza).In plus,maica-sa ii vorbea tot in italiana,ca altfel nu pricepea.Un alt caz,doi romani(dincolo tatal era italian)plecati la lucru in Italia,vin vara acasa si ii vorbesc copilului tot in italiana,ca na,....suna tare bine acolo,la tara,printre romani.El stia si romaneste,era asa un amestec de romano-italiana in limbajul lui si(!)al parintilor.Acestea sunt cazurile particulare la care ma refeream si care m-au deranjat.E o crima ca m-au deranjat?In general nu imi place sa judec si nu dau verdicte.Conchita, tu ai recunoscut ca te doare faptul ca fetita ta nu prea vrea sa accepte limba romana ,dar avand in vedere cat de frumos scrii -si se vede ca iti este draga limba romana-sunt absolut convinsa ca nu te vei lasa pana nu o vei invata si pe ea.