Limba romana - gramatica - expresii-vocabular

Raspunsuri - Pagina 14

Inceputul discutiei

Link direct catre acest raspuns beshter spune:

Cred ca am auzit chestia asta si pe aici...Deci, se inlocuieste 'in' cu 'pe' in cel putin doua contexte. O sa pandesc si altele.

Apropos de prepozitii 'confuzate', ma enerveaza si 'ma spal la cap' in loc de 'ma spal pe cap'.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Mamecitta_C spune:

pentru toata lumea: scriem "asaza" si nu "aseaza" in orice situtatie, chiar daca atunci cand vorbim spunem "aseaza"...

Vlad: 12 ani (clasa a VI-a) si Dani: 1 an si 9 luni

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns beshter spune:

Citat:
citat din mesajul lui Mamecitta_C

pentru toata lumea: scriem "asaza" si nu "aseaza" in orice situtatie, chiar daca atunci cand vorbim spunem "aseaza"...


Absolut. Asa cum scriem 'insala' si nu 'inseala'.
Pe de alta parte scriem 'neglijeaza' si nu 'neglijaza'

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns beshter spune:

Mi-am mai amitit o splendeata de constructie cu dublu complement direct, care ma scoate rau din pepeni: 'Ascultati-ma ce va spun', in loc de 'Ascultati-ma' sau 'Ascultati ce va spun'.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns beshter spune:

Remarc tendinta de reflexivizare a verbelor non-reflexive - 'a se merita' in loc de 'a merita', 'a se incepe' in loc de 'a incepe', 'a se risca' in loc de 'a risca'.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns cgeea spune:

Citat:
citat din mesajul lui Mihaelka

Citat:
citat din mesajul lui Mamecitta_C

pentru toata lumea: scriem "asaza" si nu "aseaza" in orice situtatie, chiar daca atunci cand vorbim spunem "aseaza"...


Absolut. Asa cum scriem 'insala' si nu 'inseala'.
Pe de alta parte scriem 'neglijeaza' si nu 'neglijaza'



Multumesc mult de tot, eu chiar eram convinsa ca scriu corect . Am ajuns la o varsta respectabila si habar n-am avut, sa-mi fie rusine. Voi tine cont de asta.

Gea, mami de Catinca-Ruxandra

pozele noastre

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns cgeea spune:

Si totusi, regula asta e de mult timp? Ca nu mi-a inrosit nimeni vreo lucrare la gramatica pentru asta. As fi bagat de seama.

Gea, mami de Catinca-Ruxandra

pozele noastre

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns beshter spune:

E cam de multisor.
Uite si o sursa: Indreptar ortografic, ortoepic si de punctuatie, editia a V-a, univers enciclopedic, 1997 - 'se scrie si se pronunta 'a' nu 'ea' dupa literele 's' (adica sh) si 'j' in radacina cuvantului [...] potrivit cu regula de mai sus se stabileste alternanta e-a dupa s (adica sh) in radacina cunvantului, in formele flexionare ale adjectivelor si adverbelor: desert/desarta, asez/asaza, insel/insala, sed/sade' (pag10)

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns beshter spune:

Inca o chestie: nu 'nu mai retin' ci 'nu mai tin minte'. De retinut retii chiar in momentul in care ti se spune ceva; in rest- tii minte.
Si nici 'gandesc ca ...' ci 'cred ca' sau 'ma gandesc'.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns 26octombrie spune:

oo, ce bine ca "iesteti"!

mda, am si eu bube crescute pe urechi:

- povestea cu "majoritatea". pe mine nu ma convinge concesia facuta de Academie, imi suna, in continuare, sinistru "majoritatea...sunt"!
- "am DECAT doi copii";
- CA SI!! am sentimentul ca din Ardeal a migrat agramatismul asta. dupa doi, trei ani, continua sa ma scrijeleasca pe creier;
- "nu ma risc" si "nu se merita" (desavarsirea am putea-o atinge spunand: nu ma risc pentru ca nu se merita, nu?!);
- parlamentarii VOR trebui!
- DAR IN SCHIMB mi-a dat nu stiu ce.

si, agasant la culme, mai ales in contextul in care fiica-mea invata sa vorbeasca, extrem de multe persoane din jurul meu, oameni cu educatie, au inceput sa "shunteze" dativul:
du-i lu'mama (du-i mamei);
e a lu'bunica (a bunicii);
da-o la mine (da-mi-o mie).
M-am transformat intr-o ciocanitoare, deja sunt persoane in jurul meu ce au devenit tacute, de teama comentariilor mele. Inainte taceam (din gura si nu din urechi, iata un minunat pleonasm cotidian!), acum insa imi pasa prea mult de Hora si, in consecinta, reactionez.

cred ca o mare bucurie a celor plecati din tara este aceea ca nu mai aud continua mutilare a limbii. mai bine as uita-o decat sa asist neputincioasa la elevatele discutii televizate, articolele din ziare (ce s-ar putea presupune- gresit, evident!- ca trec pe la corector)
cel mai trist e cand dai de minunatiile acestea prin carti, iesite din mana unor traducatori renumiti..

va rog, nu va luati de mine pentru lipsa majusculelor, e o lene pe care mi-am asumat-o. imi fac mea culpa, da' continuI (e voie!) asa..

asa, si acum am si eu o nedumerire:

Citat:
citat din mesajul lui ariel_7000

1. TRAFÍC s. v. circulatie. are accent pe ic, ca si antIC. provine din franceza trafique...



dupa mine, aceasta accentuare se refera la lb. franceza, in romana eu n-am auzit (inca!) antIc! Eu stiu de Antic. idem pentru trAfic.


a, si inca ceva frumos ! voila:

http://dex.webcast.ro/corect.php






Mergi la inceput