La France (6)

Raspunsuri - Pagina 12

Inceputul discutiei

Link direct catre acest raspuns delphin spune:

Cine a cerut sa traduca invitatia,Aurelia. Cineva de la agentie sau cine? In mod normal nu trebuie, fratele meu a venit acum doi ani fara sa o traduca, fara nimic si nu l-a intrebat nimeni nici cat este ceasul. Se zvoneste, asa printre cunostinte, zvonuri de Ro ca trebuie tradusa invitatia si pt. Fr. In mod normal se cere pt. Germania traducere caci acolo nu exista invitatii tip ca aici, acolo mergi la politie si la un alt birou care se ocupa cu asa ceva si faci un fel de declaratie de onoare pe care ei o semneaza si apoi in ro o traduci si o legalizezi. Noi cand i-am adus pe socrii in nov. 2003 nu ne-a cerut la nici o vama traducere dupa invitatie.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns debby spune:

Delphin nu vreau sa spun ca nu ai dreptate dar de cand nu ai mai fost in tara sau nu ai mai iesit ca turist ? De mai bine de doi ani fac dus intors la trei luni si daca stau sa calculez sunt cateva drumuri bune .

Lucrurile s-au schimbat mult la noi si cel putin vama Nadlac e jalnica . Voi faceti cum credeti , imi cer scuze daca am jicnit pe careva si bafta , sa speram ca nu va trece nimeni prim experiente mai putin placute la noi in vama

Nimeni nu e perfect ! Diana .

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns debby spune:

Ah , uitasem Aurelia , nu stiu fac proba si te anunt

Nimeni nu e perfect ! Diana .

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns chatonel spune:

asa e, delphin, si tata vine tot cu invi si nu o traduce niciodata. Cred ca traducerile care se cer in vama sint pt a mai scoate un ban ... din buzunarul omului, o spagulita-acolo :(




Toulouse, la ville rose

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns delphin spune:

debby draga,nu am mai fost in tara din luna octombrie 2003, asa ca nu e prea multa vreme si cum am mai spus, i-am adus pe socrii mei. Dar probabil ca la vama Nadlag, cand ai trecut tu asa era, cand am trecut eu nu era,in plus eram si cu un copil mic de 4 luni si daca ar fi vrut sa ne faca sa scoatem bani din buzunar ar fii reusit caci cu un copil mic in masina nu mai ai chef sa te tiganesti cu ei.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns chatonel spune:

delphin, vrei sa spui ca ai facut singura cei 3000km pian aici ????? Nu as putea spune ca te aprob!!!!
Ce faceti duminica? Va dati hutza pin' la T-lse?




Toulouse, la ville rose

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Aurelia spune:

Neata fetelor,delphine cu traducerea invitatiei ,pai nu am auzit asa din gura in gura ,pur si simplu cind s-a dus fata sa-si ia bilet de autocar a intrebat-o pe tipa de la bilete ce asigurare i-i trebuie pt 3 luni si cum se procedeaza era prima data cind venea si eu i-i spusesem ca invitatia nu cred ca trebuie tradusa ,ea ca sa fie sigura a intrebat si acolo si tipa i-a spus ca poate sa nu o traduca daca nu vrea dar daca vamesi sint cu fundul in sus in ziua aceia poate sa-i faca necazuri ori sa mai scoata niste bani de la ea ori sa spuna ca nu inteleg si sa o dea jos din autocar,sfatul i l-a dat asa si atunci am preferat sa o traduca si sa o legalizezez de fiecare data ,costa cam 300.000 tradusul si legalizatul ,nu este acelas lucru insa cind pleci cu avionul ,atunci nu se uita asa mult la acte doar daca este prima iesire pe pasaport poate !stiu ca eu cind am venit prima data la sotul meu cu invitatie la Otopeni cind am plecat m-au tinut aproape 20 de minute sa-mi controleze actele ,mi-au luat pasaportul in alta camera si m-au pus sa astept ,era prima mea iesire ,apoi celelalte au mers ca pe apa simplu si fara nici un control special,
DEBBYE da-mi si mie un PM si spune-mi te rog frumos inca o data cum se face ,caci am incercat ieri seara pe un forum (altul decit al nostru) cu formula asta [img]link[img/] si n-a mers ,poate trebuie pusa si adresa link-ului intre paranteze ? merci mult si pupici multi si maruntei!

Aura&Luca,2 ani si 2 luni!
"Daca dragoste nu e nimic nu e"
http://yamafoto.com/?ref=6538

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns delphin spune:

Nu, chatonel, nici vorba, a fost si sotul. Nu as fii indraznit sa ma aventurez la un asa drum singurica cu copilul.
Deci invitatia nu trebuie tradusa, ramane doar la cheremul vamesilor!
deh! Sa nu uitam totusi ca vama Nadlag nu este vama Otopeni, dar oricum pietricica,mama ta face cum vrea.Cert este ca nu este scris nicaieri oficial ca invitatia trebuie tradusa.
Chatonel, al meu deja vrea din nou brabza, i-a placut tare mult. Te roaga sa-i cumperi 2 cutii daca duminica este inchis. Nu de alta, spune el, dar sa nu ti-o ia pe a ta din frigider. Asta in cazul in care a se da huta la t-lse, suna ca o invitatie!

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns chatonel spune:

ma linistisi, delphin, credeam c-ai plecat singura cu copilul la drum :)
Ok, pt brinze, am sa trec azi sa iau cele 2 cutii; puneti-va de acord pentru niste sarmalute cu mamaliguta! :) Va astept la prinz.




Toulouse, la ville rose

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns delphin spune:

Fetele voi stiati ca se poate trimite SMS pe fix? Cel putin de pe mobil SFR pe fix merge, ti-l spune operatoare ca pe un mesaj telefonic. E tare amuzant sa auzi cum pronunta un mesaj scris in romaneste!
Chatonel suna tare gustos, cand intra de la servici ii voi spune. Sa-ti povestesc cum din 8 cozonaci facuti vineri seara nu mai am decat 1 si jumatate? Si nici macar nu am avut musafiri! Iar este in cura lui de slabire dubioasa. Eu daca as manca cum mananca el intr-o saptamana as pune 3 kg ca popa!

Mergi la inceput