va place borges...
Raspunsuri - Pagina 7
gandacelu spune:
lol si pe mine m-a enervat chisu de la primele pagini, nu imi venea sa crez ca cineva poate scrie atat de prost, apoi mi-am dat seama ca nu era de fapt decat o pudoare a lui, o sita prin care isi cernea cititorii (de fapt, a facut-o programatic, a spus de n-shpe ori sa se duca in cititorii lui)
cred ca i-a fost si frica si jena sa scrie despre ce a scris, si nici acum nu inteleg ce l-a apucat?! romantism intarziat? frustrari? refulari? ma rog, nu ma intereseaza, nu am pretentia ca ii inteleg pe barbati... machism si gata
bun, din aceasta frica a scris la inceput extrem de enervant si dobitocesc, apoi a inceput sa lase sa se vada cate putin, ca o stripteusa, cate un sutien (la nivel stilistic ma refer) adica sa isi dezvaluie cate putin din arta scriiturii (imi vine in minte acum descrierea extrem de amanuntita si de savuroasa a portii care scartia cand a scris de prima lui aventura adolescentina) - apoi iar baga mocirolsenie (saracele femei care s-or regasi pe acolo), apoi iar cate o geana de suflet... de asta zic ca scena cu cersetorul din lift e magistrala, e culmea stilisticii si, in aceasi timp, culmea mizeriei umane - eu cred ca are o placere sadica de a se pune in situatii jenante, si de a-i pune si pe altii, si de asta ma gandesc daca toata cartea asta nu poate fi privita ca pe un subsol sexual (textual;)) in care el ramane blocat cu liftul si este nevoit sa traiasca cu mizeria propriei persoane (aka cersetorul), pentru ca, oricum, cartea nu are happy-end, el nu gaseste un adevarat drum de iesire de acolo, nu e salvat, nu face decat sa se intoarca in estetic, ca o cabirie nemantuita
revin cu hermeneutica, ca nu ma lasa ioachim sa scriu nimic acum
mami de ileana si ioachim
magga spune:
nah, Harun ala ce-i drept nu e cine stie ce...
Incearca daca ai vreme Copiii de la miezul noptii, Versetele satanice si Ultimul suspin al maurului. La Rushdie magicul se prelungeste in burlesc, in umor negru si farsa, povestirea e intortocheata, seherezadeasca de-a dreptul, iar constructia textului savanta, parodico-postmoderna. o adevarata gurmandisa livresca, parol de filolog ratat.
Lilanda, in urbea respectiva, pe Gymnasiumstrasse nr 85 (parca) imi fu subtilizata averea mea borgesiana in limba romana. (altceva n-a lipsit din camera) Libraria era cumva in Innenstadt? altfel, pacatele mele sunt grele, dar aci n-am avut vreme sa mai intru intr-o librarie de la Craciun, amazon sa traiasca si copilei sa/i iasa dintii cit mai multi deodata...
Si eu tot via cinema am descoperit cartea cu ciocolata...oare muzica filmului s/o gasi pe undeva?
Eu l/as trage de mineca si pe Max Blecher in gasca noastra. Lui i/as da podul sau pivnita (vorba Alejandrei lui Sabato, ca orice casa care se respecta, sa am si eu ciudatenia mea ascunsa).
altfel, clar, Sabato nu prea are ce cauta cu Cortazar, Borges sau Marquez la masa. pentru mine Eroi si morminte ramine totusi o lectura draga fie si numai pentru toate numele de strazi, parcuri si cafenele la Buenos Aires.
lilanda spune:
quote:
Originally posted by magga
Lilanda, in urbea respectiva, pe Gymnasiumstrasse nr 85 (parca) imi fu subtilizata averea mea borgesiana in limba romana. (altceva n-a lipsit din camera) Libraria era cumva in Innenstadt?
Nu mai stiu cum se numeste straduta, dar era pe una dintre potecile care se birfurca la Catedrala Sf. Stephan!!! (in fata frumusetii careia, am rams muta!!!)
quote:
Eu l/as trage de mineca si pe Max Blecher in gasca noastra. Lui i/as da podul sau pivnita (vorba Alejandrei lui Sabato, ca orice casa care se respecta, sa am si eu ciudatenia mea ascunsa).
Nu-mi mai aminti de Alexandra din "Eroi si morminte" ca am fost trista doua zile dupa cartea aia...e sfisietoare. De Max Blecher auzii, dar n-am citit nimic-nimicuta de el
gindaco, daca zici tu ca merita Chisu, in vacanta de vara (poate) am sa trec cu vederea faptul ca ma baga acolo de cititor :-)))
imi permiteti o divagatie..ca doar avem (aproape) aceleasi gusturi Va recomand filmul a www.imdb.com/title/tt0369672/" target="_blank">Love Song for Bobby Long, un film care mie mi-a mers la inimia si in care John Travolta face unul din cele mai bune rluri ale sale (dupa Pulp Fiction)
ahh, inca ceva...cititi-l pe Peter Høeg (ala cu "Simtul pentru zapada al d-rei Simlla"...traducerea romaneasca e excelenta!!!). Ii apare anul asta o alta carte, pe care io as traduce-o - in engleza- "The Quiet Girl" ...in romaneste n-am inspiratie ("Fetita sfioasa" ...ceva de genul asta )
pozulici si www.desprecopii.com/forum/topic.asp?ARCHIVE=true&TOPIC_ID=24607&whichpage=4" target="_blank">calatoria lui Ilie spre tara lui Hamlet
conchita spune:
quote:
Originally posted by lilanda
Witold Gombrowicz pentru mine e un ...hmmm...nume nou N-am auzit, n-am citi nimic de el!!! Da' tre' sa aiba el niste calitati de l-ai pus pe lista preferatilor si as vrea sa le auz!!! :-)))
scuza-ma, Lilanda, ca iti raspund cu intarziere.
i-am citit doar cateva carti, Pornografie, Cosmos, Trans-Atlantic si Jurnalul, deci impresiile mele sunt fragmentare. are mai putin din realismul magic al castelului visat de tine si Gandacica. e mai mult kafkian ca sa zic asa, dar situatiile narative sunt hermeneutice.:-))chiar mi-ar placea sa iti aud parerea despre tipul gombrowiczian al dragostei de tara , daca ai sa vrei vreodata sa citesti Jurnalul.
lilanda spune:
conchita, saru'mina Am si comandat Jurnalul si Ferdydurke...si da, toate review-urile pe care le-am citit il coteaza ca unul dintre cei mai grozavi scriitori europeni (hmmm, de origine adica) din secolul trecut!!! Abia astept sa-l citesc!!!
pozulici si www.desprecopii.com/forum/topic.asp?ARCHIVE=true&TOPIC_ID=24607&whichpage=4" target="_blank">calatoria lui Ilie spre tara lui Hamlet
Witchie spune:
Hop si eu la spartul targului...
Isabel Allende incepe cu Povestirile Evei Luna.
Vreau si eu sotronul ala al lui cortazar de care tot aud. Mi-l imprumuta careva?
Anda, mama Irinei
domnisoara Irina
Epoca de pietricele
conchita spune:
quote:
Originally posted by lilanda
Abia astept sa-l citesc!!!
si io :-)) ca prea il ador de una singura, ma simt stinghera. :-))
marimar spune:
As vrea si io impresii despre Casa verde a lui Llosa. Tocmai am gasit-o intr-un anticariat, e in engleza si sint curioasa sa o citesc...
Mi-a placut tot ce am citit de el, am citit Ca pestele in apa, Matusa Julia .., Conversatie la catedrala, Paradisul de dupa colt ( pe care nu stiu de ce, nu reusesc s-o termin...)
Eu, Tudor (6 ani) si Maria( 1 an)
-------
De retinut: ceaiul din frunze de zmeur dupa 32 de saptamini ajuta la usurarea si scurtarea travaliului si stimuleaza lactatia
goguta spune:
Fetelor !!
Am intrat intamplator pe aici si ...recunosc, sunt cu pluta in materie de literatura sud americana!!
Mi-am luat notitze constiincioasa si am plecat in librarie la cumparaturi!!!
Sar'na!
adrienne12 spune:
Wow! Unde am fost eu de n-am gasit topicul asta? Eu sint mare fan Llosa ai am citit tot ce a scris, inclusiv culegeri de articole publicate in ziare, eseuri, you name it. De altfel am poza lui si a celei mai bune prietene a mea (care i-a tradus multe din carti in romaneste) pe birou facuta la lansarea cartii “Pestele in Apa”. Nici nu stiu ce ce sa incep. The Way to paradise e o carte exceptionala. Flora tristan e o femeie cu mult caracter si o feminista convinsa. Daca a fost cam sumbra undeva pe la mijloc, asa era viata femeii in franta secolului trecut si in Anlgia. Femeile nu aveau drepturi, divortul nu exista… cit despre societatea patriarhala a Peru-ului acelor vremuri… Llosa a facut mult research pt. cartea asta (a fost si in Tahiti) si a declarat intr-un interviu ca e o carte pt. femei si ca de acum scrie numai pt. femei pt. ca numai ele citesc. Criticii de aici il acuza pe Llosa ca odata cu virsta devine tot mai ermetic. Sint absolut de acord. Cartiel anterioare erau parca mai putin documentare. Converstaie la Catedrala a fost pt. mine o simfonie textuala ca sa ma exprim asa, cu cel mai mare numar de personaje (cred ca vreo 70)… Llosa dupa mine merita premiul Nobel. Dar hai sa nu acaparez subiectul… Eu l-am descoperit pe Sabato in facultate inainte de examenul de stat si acesta descoperire mi-a schimbat viata. Nu glumesc… Din cauza lui Sabato m-am imprietenit ulterior cu cea mai buna prietena a mea (cea de care pomenesc mai sus ca l-a tradus pe Llosa in romaneste, o cunoscuta hispanista). Ea mi-a insuflat microbul pt. lit. sudamericana si de la ea am citit Cortazar (amindoua sintem mari fan Cortazar, ea are si o caseta video cu el si a publicat si interviu cu d-na Cortazar), Borges, Marquez (am citit tot ce a scris, e superb), Casares… Imi place Borges dar n-am citit decit putin din el. Ar trebui sa-l recitesc. N-am citit Unamuno si de asemeni am notat numele Blasco Ibanez de care de asemni nu stiu nimic.Pe Isabel Allende am descoperit-o in decembrie anul asta si m-am indragostit de scrierile ei pe care le devorez.Sabato nu e fake dar probabil ca nu e atit de limpede precum ceilalti pt. ca e (ma rog a fost) profesor de matematica si fizica. Are doua doctorate… lucra la laboratoarele Curie si cind si-a dat seama ca lucreaza de fapt pt. distrugerea omenirii (bomba atomica) si-a facut bagajele si a plecat in Argentina, o tara sarca in plina dictatura in care oamenii dispareau pe capete… Sabato e un exemplu de tinuta morala si intelectuala. Eu la-m devorat pur si simplu. Mi-a schimbat viata, asa cum am spus. Din pacate a scris prea putin, ce a scris nu e tradus nici in Ro nici in engleza (ma refer la carti de eseuri gen Unul si universul). Prietena mea a tradus o carte de a lui si de asemeni … Bunuel, ca tot intreba cineva. Bunuel a fost prieten cu Dali si Llorca. Off topic prietena mea a botezat-o pe fiica-sa Alexandra dupa ce a citit "Despre Eroi si morminte".Off topic: data-mi si mie numele si adresa cafenelei unde se bea mate in Bucuresti. Cind vin in tara vreau sa-I fac o surpriza prietenei mele hispaniste sa o duc acolo si sa discutam despre ultimele ei proiecte literare. In mod sigur nu stie despre ac. cafenea caci mi-ar fi spus. Multam fain fetelor pt. informtatii si pt. ca existati. Multumesc gindacelu pt. topic. Mi-ati inseninat ziua. Si tot off topic, ce e aia dragelor, carti scrise in doi?