"Nu este nicio greseala"

"Nu este nicio greseala" | Autor: mist

Link direct la acest mesaj

Este titlul urmatorului articol din EVZ: http://www.evz.ro/diverse/?news_id=201397
Eu nu cred ca ma voi putea obisnui vreodata cu "nicio", "niciun" si alte cateva. Desi, vorba proverbului, invatul are si dezvat...

Raspunsuri

Inceputul discutiei

Link direct catre acest raspuns cataghe spune:

Da' ce-i asta, asa se scrie mai nou?

_
"The reports on my death are greatly exaggerated." (Mark Twain)

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Teodora D. spune:

cand eram copil mi se intampla sa mai citesc carti aparute in tineretea bunicilor mei si ma minunam de ciudateniile limbii romane, in primul rand de "i din a" (nu am caracterele pe tastatura, dar pricepeti voi), apoi de "nicio", "niciun" si alte cateva chestii. Dar cred ca daca vor citi copiii mei acele carti nu li se va mai parea nimic ciudat, pentru ca ne-am intors de unde am plecat.

p.s.-pe cand inlocuirea cratimei cu semnul acesta-' ?


Somewhere on this globe, every ten seconds, there is a woman giving birth to a child. She must be found and stopped.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns mist spune:

Imi amintesc si eu ca bunica-mea scria cu apostrof, dar cine stie... poate peste ani se va scoate cu totul liniuta fara sa mai fie inlocuita de altceva.

Pastez mai jos cateva din schimbari:

DOOM 1 DOOM 2 (Dictionarul Ortografic... et cetera)
> acciz > acciza
> aragazuri > aragaze
> avatare > avataruri
> chermesa > chermeza
> conteiner > container
> dintr-o data > dintr-odata
> o data ce > odata ce
> o data cu > odata cu
> foarfece > foarfeca
> ilar > hilar
> ignoreaza > ignora
> Malaiezia > Malaysia
> mass-media > mass-mediei
> moto > motto
> nici un > niciun
> nici unul > niciunul
> nici o > nicio
> Pasti (sg.) > Paste (pl. Pasti)

Cuvinte nou introduse

> a accesa
> adidas (pantof)
> agreement
> aviar
> banner
> babysitter (pl. babysittere)
> background (pl. backgrounduri)
> bermuda
> bip
> boschetar
> deflui
> euroatlantic
> hotline
> macho
> link
> fitness
> nelegal
> dixieland
> a dili
> hacker

"I am still learning."

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Kehleyr spune:

Cum sa zici nicio??? Nu ma voi obisnui niciodata...

Ce inseamna "deflui" si "dixieland"?




Luminous beings we are, not this crude matter.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns lilanda spune:

Mie, sincer, mai toate modificarile mi se par logice (chiar si cele referitoare la niciun-nicio-nicunul, din moment ce consideram corecte variantele vreun-vreo-vreunul). Mi se par aiurea, in schimb, aia cu "mass-mediei" si introducerea in dictionar a elevatului verb "a dili"

Kehleyr, "dixieland" cred ca se refera la stilul de jazz binecunoscut, iar "deflui" pare sa vina din italianul "defluire" care inseamna scurgere, curent de apa, de bani de ce-o fi...zic io :-))

pozulici si www.desprecopii.com/forum/topic.asp?ARCHIVE=true&TOPIC_ID=24607&whichpage=4" target="_blank">calatoria lui Ilie spre tara lui Hamlet

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns myrrha spune:

quote:
Originally posted by lilanda

Mie, sincer, mai toate modificarile mi se par logice (chiar si cele referitoare la niciun-nicio-nicunul, din moment ce consideram corecte variantele vreun-vreo-vreunul).


Lilanda, nu cred ca e acelasi lucru. "Vre" nu inseamna nimic in romana vorbita, in timp ce "nici" are inteles de sine statator (nici mie, nici tie). De fapt "vre" provine cel mai probabil dintr-un adverb in latina (vere, intr-adevar), deci relativ usor integrabil intr-un compus, in timp ce nici provine dintr-o conjunctie (neque, si nu), deci cumva mai independent. Acum, imi darima teoria faptul ca "niciodata" si "vreodata" se scriu legat amindoua, dar adverbele sint invariabile si deci mai rezistente.

Da' "a dili" de unde vine?

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns liliac1 spune:

Mare-i gradina ta Doamne, dar asa cum ne-am obishnuit deja cu sunt, suntem o sa ne obishnuim si cu nicio, niciun. Mai greu cu "a dili" sau "deflui"...care deocamdata nu prea inteleg ce inseamna

Dar faza cu vre-o sau vre-un...mi se taie respiratia cand vad scris asa, dar in curand o sa vedem ca se mai scoate "vre-un" DOOM3 in care sa se legalizeze.

Din Dex citire:
"VREÚN, VREO adj. nehot., pron. nehot. I. Adj. nehot. 1. Care este un (sau o) oarecare; careva. 2. Aproximativ. #9830; (Cu valoare adverbială) Cam, circa. Vreo doi. #9674; Expr. Vreo doi (sau două)=câţiva (sau câteva). II. Pron. nehot. (În forma vreunul, vreuna) Cineva, oarecine, oarecare; careva. [Pr.: vre-un. – Var.: vrun, vro adj. nehot., pron. nehot.] – Lat. *vere-unus. "

Liliana& Andra-Maria
Avem 2 ani

poze Andra Ghiberdica

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns adrienne12 spune:

ce vi se pare asa de ciudat? mie mi se pare absurd sa scriu cu i din a pt ca asa am invatat eu in scoala. Nu pot sa zic fam. Sarbu cind de fapt ii cheam Sirbu.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Porumbita spune:

mist exista link catre vreo sursa oficiala?

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns mist spune:

Informatia pe care am pastat-o mai sus e luata tot din articolul din EVZ la care am dat link-ul. Nu cunosc din pacate nici o sursa oficiala. Iar DOOM-ul nu cred ca exista online, cel putin nu cel din 2005. Cel mai probabil il vei gasi doar in librarii si biblioteci.

"I am still learning."

Mergi la inceput