Perle, perlutze... Limbajul celor mici

Perle, perlutze... Limbajul celor mici | Autor: Ender

Link direct la acest mesaj

Tare sunt curios cum vorbesc bb-ii nostri.
De exemplu Andrei spune:

masulatu - ruleta
si p'asta o tiu - si pe asta o stiu (cand il laudam)
mocichist/mocicheta - motociclist/motocicleta
asipidulile - abtzipildurile
afala linge? - afara ninge?
ciociouaca - ciocolata
sechet - secret
te og de fufetu meu - te rog din sufletul meu
shuchitza - shunca
ghes - dres

Raspunsuri

Inceputul discutiei

Link direct catre acest raspuns salhiuta spune:

A mea zice la pompier compier si la calorifer califer.

pupici

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns alba spune:

Darian al meu zice:

Coco - ciocolata
bobom - bonboana
picki - vrea in brate
feta - Stefan
bica - bunica
male - mare
soale - soare
misite - milschschnitte
shina - masina
ten - tren

Unicul cuvint pe care il pronunta cu "R" si corect este afara!


***Alba***

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Violeta spune:

Victor spune:

diton = dormitor
fageie = sufragerie
taicu = Taxi
mocheleta = motocicleta
dotu = doctor
tefon = telefon
elta = Violeta
etc., etc., etc.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Ender spune:

macci-tacci = maxi-taxi
bocci = box

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Ender spune:

Alba poti sa bagi si traducerea???
misite - milschschnitte ???

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns ADRIANNA spune:

Diana spune:
acata-ciocolata
atina-masina
docol-doctor
offfdame-dame-of doamne doamne cind nu-i place ceva din ce fac eu
apusa -papusa
aut-iaurt
mate-desene animate
flim-film
aput-a inceput
eo am tlebe-eu am treaba
mai revin cind imi aduc aminte mai multe

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns alba spune:

quote:
Originally posted by Ender

Alba poti sa bagi si traducerea???
misite - milschschnitte ???




Scuze Ender, uitasem sa va traduc ce inseamna "milschschnitte"!!!
Sint un fel de "cremeschnite" ,mai mici,din cacao, crema de lapte si miere de albine la mijloc!!! Sint tare bune, iar Darian se topeste dupa ele
Si nu numai el

Pupicei lui Andrei!
Ce face,merge la gradinita ?




***Alba***

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Ender spune:

Nu-i bai, Corina!
Nu, Andrei in ca nu merge la gradinitza, avem noroc si sta cu tata socru, dar de la toamna il vom da!
Am inceput sa ne interesam de gradinitze - mai ales de cele particulare.
Darian cum s-a acomodat la gradinitza?



---
Album:
http://www.desprecopii.com/forum/photo_album_view.asp?cname=Album+principal&mid=954&cid=448

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns alba spune:

Ce coincidentza!
Nici Darian nu merge inca la gradinita,din cauza ca ne mutam ca "tziganii cu cortul" din cauza jobului,anul asta ne mutam iar in martie,sper sa stam acolo mai mult,ca sa pot sa-l inscriu pe Darian nazdravan la gradinitza ca ar cam fi timpul!!!
Dar niciodata nu e prea tirziu!

V-am vazut albumul cu prichindelul vostru frumos! Mai,mai ce simpatic mai este!

Sa va traiasca,Andrei si la mai mare
Pe cind ii faceti si o surioara ???


***Alba***

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Bobita spune:

Dinctionarul pe care il tin eu pentru Maria Andreea (mai sunt altele care nu le-am retinut_
UTITIII !! = vezi ca am facut ceva rău
LALI = la loc (până la 2 și 3 luni)
POTITA (PUTITA) = poliția
TAȘ sau CEAȘ = ceai
BIȚI = biscuiți
IȘ sau UȘ = sus (în brațe)
CACA = pipi sau caca sau în cârcă
URT = iaurt
MA = - banana (până la 2 și 3 luni)
- plăpumioara de la botez
NONI = Nero (ciinele unui vecin)
BINDA = Linda (catelusa de la Orman)
COLATA = ciocolată
ȘALELE = picioarele (pina la 2 si 7 luni)
CIOALELE = picioarele
CIOLOLO = piciorul
ABAIE = afară
NA NUȚI = tanti Luci (de la creșă)
NA RIȚI = nenea Riță
BUȘ = Lăbuș (catelul de la Orman)
CHINEO (CHENEO) A PUȘIȘI CHINEO = câine rău a fugit și câine rău
APASĂ TON = apasă pe buton (sonerie, întrerupător)
DODI = televizor
UC = suc
COCOPAT= ocupat (telefonul)
UMA = lumina sau luna
PATE = pateu de ficat
UȚA CUCU = uța, uța cu căruța
MACANO = vagoane de marfă
OPOPU = prosopul
MELCO, MELCO = melc, melc cotobelc
TIC = lăptic
BADAI = tramvai
BEIEIONUL = biberonul
PAIAIALUL = paharul
TICA = paturica
A BAZIN = la magazin
GAMAZIN = magazin (mai nou, 2 ani si 8 luni)
LE MUC = te mușc
CĂLCIOL = cărucior
PAPURII = farfurii
BEBENAC = bebelus de jucarie
A TATI = a lui tati
A MAMI = a lui mami

Sa fim fericite

Mergi la inceput