Traduceri EN, 5 RON/pagina 2.000 car. cu spatii
Tariful e... ma abtin de la comentarii, dar poate ii este cuiva util.
Citat: |
Buna ziua, suntem o agentie de traduceri care furnizeaza traduceri en-gros pt. alte birouri de traduceri din intreaga tara, si avem nevoie de un colaborator. Tinand cont ca 1) ne asumam raspunderea traducerilor efectuate prin stampilarea lor, ca 2) verificam absolut totul, ceea ce necesita timp, si ca 3) eliberam factura fiscala catre client, tariful pe care il putem oferi este de 5 ron/pag rezultata de 2.000 caractere cu spatii. AIA TRANSLATIONS <aia.translations.factory@gmail.com |
Daca sunteti interesat/a, va rog sa raspundeti la prezentul mail, indicand
- nr. dvs. de tel,
- intervalul de timp din zi pe care il puteti aloca traducerilor,
- cate pagini puteti traduce pe zi.
Blogul meu - de la noi, pentru ei!
Bazar general - fiecare implicare conteaza!
Lucrusoare de vanzare...
Raspunsuri
sibip spune:
Cred ca cei de la AIA translations isi fac un mare deserviciu oferind asa o suma mica. La ce munca de verificare se intrevede, va fi mai simplu si mai ieftin sa le faca ei singuri cap-coada.
Scuzati off-topicul.
szivarvany spune:
Doar engleza ?
m-ar interesa italiana, nu stii ceva, Selene ?
_
Copiii crescuti in familii monoparentale sunt la fel de iubiti, ingrijiti si educati, empatici,
inteligenti, isteti, destepti, stralucitori, fantastici si bine-nteles superbi ca restul copiilor de pe Terra
obtinuti natural sau prin FIV sau adoptati, nascuti natural sau prin operatie de cezariana,
botezati sau nu, hraniti cu LM sau LP.
-----------------------------------------------------------
www.desprecopii.com/POZECONCURS/folderview.asp?folder=iarna 2012&page=56" target="_blank">Concurs Iarna 2012 : pagina 57 - Z1
Selene_Bunny spune:
Citat: |
citat din mesajul lui szivarvany Doar engleza ? m-ar interesa italiana, nu stii ceva, Selene ? _ Copiii crescuti in familii monoparentale sunt la fel de iubiti, ingrijiti si educati, empatici, inteligenti, isteti, destepti, stralucitori, fantastici si bine-nteles superbi ca restul copiilor de pe Terra obtinuti natural sau prin FIV sau adoptati, nascuti natural sau prin operatie de cezariana, botezati sau nu, hraniti cu LM sau LP. ----------------------------------------------------------- www.desprecopii.com/POZECONCURS/folderview.asp?folder=iarna 2012&page=56" target="_blank">Concurs Iarna 2012 : pagina 57 - Z1 |
Vrei sa iti caut?
Blogul meu - de la noi, pentru ei!
Bazar general - fiecare implicare conteaza!
Lucrusoare de vanzare...
dana vio spune:
http://www.myjob.ro/locuri-munca-romania/traducatori-limbile-engleza-germana-franceza-spaniola-rusa-chineza-japoneza-poloneza-si-maghiara-977701.html?utm_source=alertas&utm_campaign=31_05_2012
Alexandra Maria
14.12.2007
RWheelwright spune:
Ma scuzati, dar cat de fraier trebuie sa fii ca sa accepti asa ceva??? Traducerea (bine efectuata!!!) presupune o munca serioasa si implica de multe ori cercetarea termenilor, etc. In plus, agentiile astea va vand munca cu cel putin 4-5 ori mai mult!
Motivele lor, printre care si cel ca ofera factura fiscala clientilor, ma fac sa rad: asta e si obligatia lor din moment ce s-au constituit ca firma, nu?
In plus, putina lume stie ca nici o societate comerciala nu are voie sa intermedieze traduceri autorizate (cele pe care le legalizati la notariat sau care sunt stampilate de un traducator autorizat). E scris in lege.... Asta asa, ca informare!
Nu va lasati pacaliti pentru 5 lei - ce va luati cu ei? 2 paini?
Lasati-i pe cei de la firme sa munceasca pentru sumele pe care le viseaza!
Toate cele bune va urez!
_
RWheelwright spune:
Ca idee:
http://www.listafirme.ro/aia-translations-factory-srl-28011247/
A mai functionat si mai inainte, insa si-a suspendat activitatea in 2010...: http://www.vrajitorul.eu/firma/25854912/aia-traduceri-srl