Invatam si exersam germana
Raspunsuri - Pagina 11
lilanda spune:
MfG inca se www.vnr.de/b2b/kommunikation/korrespondenz/mit-freundlichen-gruessen.html" target="_blank">foloseste, dar mai sint si alte variante disponibile...:)
danat spune:
Guten Morgen fetelor! Dar, va rog, nu mai scrieti atit ca nu mai prididesc cu cititul
Ce se intampla? Sunteti toate in vacanta?!
Iarinaaaa wo bist duuu? Ai spus ceva de un text de tradus...sau am inteles eu in chineza??
blue eyes spune:
Citat: |
citat din mesajul lui danat Guten Morgen fetelor! Dar, va rog, nu mai scrieti atit ca nu mai prididesc cu cititul Ce se intampla? Sunteti toate in vacanta?! |
nuuu, mai sunt unii care lucreaza.
iarina spune:
Dana, am avut mult de lucru..dar disesara sau sambata dimineata postez textul in germana, ca sa avem ce face in weekend
Sa-mi spuneti din ce autor doriti: am clasicii germani (da io zic sa nu ne pierdem vremea cu limba de lemn de atunci) si mai am Vom Winde verweht - ei v-ar placea Scarlett? Pasarea spin, Ana si regele, cred ca am si ceva nuvele de Cortazar, aaah si Kafka - opere complete, poci sa aleg si un fragment de acolo. Vreo dorinta speciala?
Sau ma lasati pe mine?
Miriluta spune:
Salut, ma primit isi pe mine in club?
Eu sunt de 5 ani in De si vorbesc foarte bine germana.
Vad ca discutati despre MfG...asta e inca formula oficiala folosita (cel putin aici in nordul Germaniei). Cand scrii unei persoane cunoscute si apropiate, se pot folosi si alte formule insa pt scrisorile oficiale aceasta e formula cea mai folosita.
iarina spune:
Miriluta, bine ai venit!!
Diseara ne apucam de treaba..cica In general facem traduceri, cu exercitiile mai rar, dar intentionam sa facem si ceva gramatica. Vom vedea cat ne vom tine de proiect, este si perioada concediilor acum, dar cu cat suntem mai multi, cu atat mai bine.
iarina spune:
Aici textul din Pasarea spin. sfatul meu este sa scoateti pe un caiet toate cuvintele pe care nu le stiti, grupate pe genuri. Se vor invata mai usor asa.
Meggie sprach wieder: ich werde reisen. Ich bin Ihnen sehr dankbar, daß Sie sich darüber Gedanken gemacht haben und auf die Idee gekomen sind. Es ist wahrscheinlich genau das, was mir nottut. Aber sind Sie auch sicher, daß Justine nicht zuviel Mühe machen wird? (....)
- Wo liegt Matlock Island? fragte Meggie.
Er musterte sie neugierig. Daß eine Frau allein zu einer Flitterwochen -Insel wie Matlock wollte, reimte sich für ihn einfach nicht zusammen. Also wir dampfen jetzt die Whitesunday Passage entlang, und dann geht's hinaus auf die pazifische Seite des Großen Barriereriffs. (...)
Guten Tag Mrs. O'Neill, begrüßte er sie. Ich bin Rob Walter. Hoffentlich kann Ihr Gatte später noch nachkommen. Um diese Jahreszeit findet man auf Matlock nicht allzuviel Gesselschaft. Das ist hier eher was für einen Urlaub im Winter.
danat spune:
Iarina acum am vazut textul si sunt multe cuvinte care nu imi suna cunoscut...recunosc ca nu am timp acum sa stau pe el, dar sper ca spre dupa-amiaza sa reusesc. Am si o durere de cap din cauze de somn cam putin azi-noapte
RWheelwright spune:
Uaaaaaaaaaaaau! Bine ca v-am gasit! O sa imi fac timp sa citesc fiecare paginuta; considerati-ma incepatoare.
Va pup!
tumpi spune:
Fac si eu un popas mic pe la voi si vin cu o mica adaugire fiinca am vazut ca au fost dileme cu "über" D sau Akk sau chiar G
Foarte de ajutor cred eu e ca pot fi invatate(defapt sub forma de poezioara spuse de Copiloi e chiar ok) ca pe un cantecel
Prepozitii care cer intotdeuna Dativ: aus,bei, mit,von,seit, zu, nach, gegenüber dar siab, außer
Prepozitii care cer intotdeuna Akkusativ: für , ohne, gegen, durch, um, entlang, bis
Prepozitii care schimba cazul in functie de intrebare(Wechselpräposition)(Wo? + D , wohin?+Akk:
auf,vor, unter, hinter, über, neben, in, zwichen,an
Si apropo de MFG si aici este foarte des intalnite in mai toate scrisorile oficiale.
Dana, apropo de hätte si würden, in primul rand würden il folosesti cand ai un vollverb.
Vei spune:Ich würde spazieren gehen
Dar nu vei formula: Ich würde sein sau Ich würde haben.
Cu hätte mi se pare destul de simplu:Ich hätte gern ein Klavier.
Nu-s eu prea buna la explicat,sper ca n-am incurcat borcanele, ca am inteles ce ai intrebat si ca daca e asa ai inteles
"Rabdare!Rabdare!chiar cand ti se sfasie inima"(A.Bürger)