Sa invatam GERMANA impreuna!
Raspunsuri - Pagina 5
andacos spune:
Nicoleta,eu tzi-as recomanda sa cumperi Duden-ul,de fapt o sa-l ceara si la scoala mai devreme sau mai tirziu!Duden-ul este "cartea de capatii"a emigrantzilor!
Si ma bucur ca sfatul meu(banuiesc ca al meu a fost)cu invatzatul direct cu articol il si aplici!O sa-tzi prinda bine,crede-ma!
Dana
Nicoleta spune:
Dana, sfatul cu articolul este foate bun, trebuie invatate impreuna fiindca altfel... nu e bine !
Nicoleta, mama lui Stefan si a lui Matei
silar spune:
Nicoleta pentru ca ai deschis subiectul.
mare pentru toate fetele cu experienta de Austria und Germania, multumim mult pentru sfaturile voastre si idei.
Acum sa ma laud si eu cu fatuca me, care dupa 2 saptamani de gradi a scos 2 propozitii in germana . De Mihaita nu mai zik, face progrese pe zi ce trece. Astept cu interes ziua in care ei o sa vorbeasca amandoi nemteste intre ei. Copii prind limbile straine fantastic de repede.
Multumim inca o data pt idei si sfaturi si spor la treaba pt noi incepatoarele.
danat spune:
Nicoleta foarte interesant subiectul! Acum l-am vazut si eu.
Asa cum ti-au spus si celelalte fete, in privinta copiilor nu trebuie sa-ti faci probleme. Sigur, toate am trecut prin asta; mi-amintesc cand am venit si noi in Austria, acum 1 an si jumate, cate ganduri si stress mi-am facut pt Radu. Aveam niste emotii legate de modul in care se va descurca....el era "problema" pentru mine. Acum sunt eu
El nu a prea vorbit primele 2 luni de gradi, apoi am fost in concediu, deci a facut o pauza de germana, si la intoarcerea din concediu, ne intrebau educatoarele ce a facut Radu in concediu de a invatat asa bine germana
Nu stiu ce s-o fi intamplat, cum a functionat in cazul lui memorarea, insa incepand din a treia luna, a inceput discutiile. Si de atunci tot mai bine. Ne-a luat-o demult inainte, vorbeste fluent, se intelege cu orice nativ de lb germana, a vorbit peste tot unde am circulat in Austria, deci pe scurt: nu are treaba! Ba...ne mai si traduce cand nu intelegem noi ce spune un austriac in dialect sau prea rapid Desigur, are vocabularul corespunzator varstei lui, nu discuta teme stiintifice , insa nu se poticneste, nu se incurca.
Nu stiu sa iti dau link pt invatarea limbii germane pt copii, eu mai fac exercitii de pe site-ul www.deutschakademie.de/online-deutschkurs/chooserefthema.php" target="_blank">DeutschAkademie unde am facut ore de germana. Este bun pt ca iti da imediat si raspunsul, daca ai gresit sau nu.
Multa bafta si lui Stefan!
Hobby
******************************************
www.youtube.com/watch?v=IeVt9UEUh-8" target="_blank">
"If you wanna make the world a better place,
Take a look at yourself and then make a Change"
Michael Jackson
adastero spune:
Citat: | ||
citat din mesajul lui andacos
Pai persoana cu care face meditatzii/pregatiri vorbeste doar in germana cu copilul,fiind vorbitoare nativa de limba germana nu se pune problema sunetelor(la ea ,copilul fiind corectat de fiecare data)iar asta cu lipitul pe diferite obiecte a denumirii este de fapt un joc cu imagini! Imi pare rau sa te contrazc,mai ales ca esti de specialitate,dar...copilul va invatza germana! Nicoleta,noua ne-a mai fost recomandat atit de scoala cit si de persoana cu care a facut in particular,ca eu sa vorbesc cu el limba romana si doar sotzul sa vorbeasca limba germana cu copilul!Deci voi vorbitori de limba romana doar limba asta s-o vorbitzi cu el acasa!Eu nici acum nu vorbesc germana cu copilul in casa,cind suntem doar noi 2! Pentru ca el nu stie inca sa citeasca,(daca ar fi stiut era alta situatzie)sa urmaresca emisiuni la tv(nu desene animate,nu programe pentru copii)gen Galilleo de exemplu(stiu ca este dificil entru virsta lui dar majoritate spun ca in desenele animate nu se foloseste germana oficiala- hochdeutsch). Poate mai aflam si de la alte persoane cum au procedatsi in felul asta vezi si tu care metoda va da roade! Dana |
M-a surprins mesajul tau , caci nu am facut referire la tine. Pur si simplu am afirmat lucrul asta, pentru ca sunt multe gradinite sau profesori unde se intalneste problema asta a lipsei de joc si conversatii cu copiii care vor sa invete o limba straina. Nici nu m-am gandit la asa ceva, scuze daca te-a deranjat mesajul. Sanatate
blue eyes spune:
Citat: |
citat din mesajul lui ionica Abia astept sa plecam intr-o tara in care sa pot vorbi si eu limba lor,vorbesc,romana,franceza ,engleza si spaniola . |
Doua idei: Republica Moldova si Voivodina.
blue eyes spune:
Ok, genug Spass, jetzt was Nützliches:
Idei pentru a sustine copiii (si nu numai) sunt cata frunza si iarba (eu am predat o perioada adultilor introducand si cate ceva din metodica pentru copii).
- http://www.hueber.de/planetino/handpuppe poate fi utila acasa: mama procura materialul necesar si citeste copilului pasii pentru a crea papusa. Copilul va trebui sa reuseasca sa identifice mai multe informatii simultan. De ex.: "Nimm ein Stück roten Filz für die Nase." Ce are copilul intr-o fraza? Imperativul verbului nehmen, 3 substantive, o culoare in acuzativ, o prepozitie si 2 articole (unul hotarat si unul nehotarat). La cursul de metodologie aveam o piramida a tehnicilor de invatare; in varf era "a face singur".
- util http://www.hueber.de/huebershop/detail.html?action=show&elka_id=605664&isbn=978-3-19-009564-3&selected_elka_id=728664&p=407982:408103:408104:728664 lexicoane cu imagini
-material aici http://www.hueber.de/huebershop/liste.html?selected_elka_id=408104&p=407982:408103
Viel Glück und Spass beim Deutsch lernen!
danat spune:
Blue eyes hast du etwas neues auch fur Erwachsene? (entschuldige mich dass keine Umlaut ich benutze, weil keine Deutsche Tastatur ich habe) - si pt greselile gramaticale, asemenea . Astept corecturi si..provincia, naturlich!
Hobby
******************************************
www.youtube.com/watch?v=IeVt9UEUh-8" target="_blank">
"If you wanna make the world a better place,
Take a look at yourself and then make a Change"
Michael Jackson
blue eyes spune:
http://www.hueber.de/huebershop/liste.html?refresh=true&selected_elka_id=407982&theme=daf&redirect=true
Hueber nu e singura editura buna: Langenscheidt, PONS, Wahrig.
andacos spune:
Citat: | ||||
citat din mesajul lui adastero
M-a surprins mesajul tau , caci nu am facut referire la tine. Pur si simplu am afirmat lucrul asta, pentru ca sunt multe gradinite sau profesori unde se intalneste problema asta a lipsei de joc si conversatii cu copiii care vor sa invete o limba straina. Nici nu m-am gandit la asa ceva, scuze daca te-a deranjat mesajul. Sanatate |
Da' pe mine nu m-ai deranjat cu nimic!
Eu cred ca nu ai citi cu atentzie ce voia Nicoleta de la acest subiect!
Deci ea traieste intr-o tzara vorbitoare de limba germana,copilul ei aude si trebuie sa comunice intr-un fel sau altul timp de 4-5 ore pe zi ,in limba germana,deci (chiar si in mesajul de astazi)tu vorbesti despre copii care vor sa invetze germana in Romania sau stiu eu ce alta tzara!Ei traiesc acolo,ei trebuie s a invetze,ei sunt inconjuratzi de ...limba germana!
Blues,da' ce faci daca mama nu stie germana?
Dana