cantecele in engleza

cantecele in engleza | Autor: Vistiana

Link direct la acest mesaj

Puiul meu a invatat cu repeziciune "Baa,Baa,Black Sheep" si "Twinkle,Twinkle,Little Star",le canta toata ziua (e delicios cum incearca sa pronunte cat mai "englezeste") si ar vrea sa mai invete si altele dar nu mai stiu.Voi stiti niste cantecele tot asa micute,usurele si dragalase in engleza?

Raspunsuri

Inceputul discutiei

Link direct catre acest raspuns mamamariana spune:

Iti trimit mai intai "Twinkle, twinkle, little star" in intregime... in cazul in care vrea sa mai invete pe aceeasi tema:
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are.
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!

When the blazing sun is gone,
When he nothing shines upon,
Then you show your little light,
Twinkle, twinkle, all the night.
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!

Then the traveler in the dark
Thanks you for your tiny spark;
He could not see which way to go,
If you did not twinkle so.
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!

Si traditionalul nostru "Taranul e pe camp"

The farmer in the dell,
The farmer in the dell,
Hi-ho, the derry-o,
The farmer in the dell.

The farmer takes a wife,
The farmer takes a wife,
Hi-ho, the derry-o,
The farmer takes a wife.


The wife takes a child,
The wife takes a child,
Hi-ho, the derry-o,
The wife takes a child.


The child takes a nurse,
The child takes a nurse,
Hi-ho, the derry-o,
The child takes a nurse.
The nurse takes the cow,
The nurse takes the cow,
Hi-ho, the derry-o,
The nurse takes the cow.


The cow takes a dog,
The cow takes a dog,
Hi-ho, the derry-o,
The cow takes a dog.


The dog takes a cat,
The dog takes a cat,
Hi-ho, the derry-o,
The dog takes a cat.

The cat takes a rat,
The cat takes a rat,
Hi-ho, the derry-o,
The cat takes a rat.


The rat takes the cheese,
The rat takes the cheese,
Hi-ho, the derry-o,
The rat takes the cheese.
The cheese stands alone,
The cheese stands alone,
Hi-ho, the derry-o,
The cheese stands alone.



Nu prea stiu cum sa iti trimit muzica. Daca mai stii tu titluri si nu stii cuvinte, mai intreaba. Eu am predat o perioada la kindergarten si stiu o gramada de cantecele, am si versuri.
Succes la memorat!
Mamamariana

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Vistiana spune:

Multumesc mult!
Stii cumva variant engl. la "Podul de piatra s-a daramat"?

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Katink spune:

Am gasit si eu ceva:

Old McDonald Had A Farm

Old MacDonald had a farm. Ee i ee i o.
And on his farm he had some dogs. Ee i ee i o.
With a bark-bark here. And a bark-bark there.
Here a bark, there a bark. Everywhere a bark-bark.
Old MacDonald had a farm. Ee i ee i o
Old MacDonald had a farm. Ee i ee i o.
And on his farm he had some cats. Ee i ee i o.
With a meow-meow here. And a meow-meow there.
Here a meow, there a meow. Everywhere a meow-meow.
Old MacDonald had a farm. Ee i ee i o.
Old MacDonald had a farm. Ee i ee i o.
And on his farm he had some ducks. Ee i ee i o.
With a quack-quack here. And a quack-quack there.
Here a quack, there a quack. Everywhere a quack-quack.
Old MacDonald had a farm. Ee i ee i o.
Old MacDonald had a farm. Ee i ee i o.
And on his farm he had some pigs. Ee i ee i o.
With an oink-oink here. And an oink-oink there.
Here an oink, there an oink. Everywhere an oink-oink.
Old MacDonald had a farm. Ee i ee i o.
Old MacDonald had a farm. Ee i ee i o.
And on his farm he had some cows. Ee i ee i oh.
With a moo-moo here. And a moo-moo there.
Here a moo, there a moo. Everywhere a moo-moo.
Old MacDonald had a farm. Ee i ee i o

Succes!
Katink

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Andrada spune:

quote:
Originally posted by Vistiana

Multumesc mult!
Stii cumva variant engl. la "Podul de piatra s-a daramat"?



London Bridge is falling down,
Falling down, Falling down.
London Bridge is falling down,
My fair lady.

Take a key and lock her up,
Lock her up, Lock her up.

Take a key and lock her up,
My fair lady.

How will we build it up,
Build it up, Build it up?

How will we build it up,
My fair lady?

Build it up with silver and gold,
Silver and gold, Silver and gold.

Build it up with silver and gold,
My fair lady.

Gold and silver I have none,
I have none, I have none.

Gold and silver I have none,
My fair lady.

Build it up with needles and pins,
Needles and pins, Needles and pins.

Build it up with needles and pins,
My fair lady.

Pins and needles bend and break,
Bend and break, Bend and break.

Pins and needles bend and break,
My fair lady.

Build it up with wood and clay,
Wood and clay, Wood and clay.

Build it up with wood and clay,
My fair lady.

Wood and clay will wash away,
Wash away, Wash away.

Wood and clay will wash away,
My fair lady.

Build it up with stone so strong,
Stone so strong, Stone so strong.

Build it up with stone so strong,
My fair lady.

Stone so strong will last so long,
Last so long, Last so long.

Stone so strong will last so long,
My fair lady.


De cintecelul asta vorbeai?
A

L’amore che move il sole e l’altre stelle. Dante
Iubirea misca soarele si celelate stele

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Vistiana spune:

Da,de asta,multumesc mult.Mai aveti?

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns mamamariana spune:

Iti mai trimit doua cantecele celebre pe care le invata copiii aici la gradinita:
Mary had a little lamb
Mary had a little lamb,
little lamb,
little lamb.
Mary had a little lamb,
Its fleece was white as snow.
Everywhere that Mary went,
Mary went,
Mary went.
Everywhere that Mary went,
The lamb was sure to go.

It followed her to school one day,
school one day,
school one day.
It followed her to school one day,
Which was against the rules.

It made the children laugh and play,
laugh and play,
laugh and play.
It made the children laugh and play,
To see a lamb at school.


This old man1
This old man, he played one,
He played knick knack with his thumb,
With a
Knick, knack, paddy whack,
Give the dog a bone;
This old man came rolling home.


2
This old man, he played two,
He played knick knack with my shoe,
With a
Knick, knack, paddy whack,
Give the dog a bone;
This old man came rolling home.

3
This old man, he played three,
He played knick knack on my knee,
With a
Knick, knack, paddy whack,
Give the dog a bone;
This old man came rolling home.

4
This old man, he played four,
He played knick knack at my door,
With a
Knick, knack, paddy whack,
Give the dog a bone;
This old man came rolling home.

5
This old man, he played five,
He played knick knack, jazz and jive,
With a
Knick, knack, paddy whack,
Give the dog a bone;
This old man came rolling home.

6
This old man, he played six,
He played knick knack with his sticks,
With a
Knick, knack, paddy whack,
Give the dog a bone;
This old man came rolling home.

7
This old man, he played seven,
He played knick knack with his pen,
With a
Knick, knack, paddy whack,
Give the dog a bone;
This old man came rolling home.

8
This old man, he played eight,
He played knick knack on my gate,
With a
Knick, knack, paddy whack,
Give the dog a bone;
This old man came rolling home.

9
This old man, he played nine,
He played knick knack, rise and shine,
With a
Knick, knack, paddy whack,
Give the dog a bone;
This old man came rolling home.

10
This old man, he played ten,
He played knick knack in my den,
With a
Knick, knack, paddy whack,
Give the dog a bone;
This old man came rolling home.

11
This old man, he played eleven,
He played knick knack up in heaven,
With a
Knick, knack, paddy whack,
Give the dog a bone;
This old man came rolling home.

12
This old man, he played twelve,
He played knick knack, dig and delve,
With a
Knick, knack, paddy whack,
Give the dog a bone;
This old man came rolling home.



Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Cristina spune:

http://popsarang.cafe24.com/technote/main.cgi?board=englishchants
Sunt cantecele in engl. si se pot download si au si textul


Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Babee spune:

subscriu cu 2 cantecele, poezii, sper sa placa

The wheels on the bus

The wheels on the bus go round and round
Round and round, round and round.
The wheels on the bus go round and round
All day long.

The people on the bus get on and off
On and off, on and off.
Th epeople on the bus go on and off
All day long.

The driver on the bus says move along, please!
Move along, please!Move along , please!
The driver on the bus says move along, please!
All day long.

The people on the bus go bumpety-bumpety.
Bumpety-bumpety, bumpety-bumpety.
The people on the bus fo bumpeta-bumpety.
All day long.

The children on the bus go chatter chatter chatter.
Chatter chatter chatter, chatter chatter chatter.
The children on the bus go chatter chatter chatter:
All day long.

The babies on the bus go wah!wah!wah!
wah!wah!wah!
wah!wah!wah!
The babies on the bus go wah!wah!wah!
All day long.

The parents on the bus go sshh!sshh!sshh!
Sshh!sshh!sshh!
Sshh!sshh!sshh!
The parents on the bus go sshh!sshh!sshh!
All day long.

The wipers on the bus go swish!swish!swish!
swish!swish!swish!
swish!swish!swish!
The wipers on the bus go
swish!swish!swish!
All day long.


SOLDIER, SOLDIER

oh, soldier, soldier, will you marry me?
With your musket, fife, and drum?
Oh, no, pretty maid, I cannot marry you,
For I have no coat to put on.

Then away she went
To her grandfather's chest,
And bought him one of the very very best,
And the soldier put it on.

oh, soldier, soldier, will you marry me,
With your musket, fife and drum?
Oh, no, pretty maid, I cannot marry you,
For I have no socks to put on.

Then away she went,
To her grandfather's chest,
And bought him a pair of the very very best,
And the soldier put them on.

Oh, soldier, soldier, will you marry me,
With your musket, fife and drum?
Oh, no, pretty maid, I cannot marry you,
For I have no shoes to put on.

Then away she went,
To her grandfather's chest,
And bought him a pair of the very very best,
And the soldier put them on.


oh, soldier, soldier, will you marry me,
With your musket, fife and drum?
Oh, no, pretty maid, I cannot marry you,
For I have no hat to put on.

Then away she went
To her grandfather's chest,
And bought him one of the very very best,
And the soldier put it on.

Oh, soldier, soldier, will you marry me,
With your musket, fife and drum?
Oh, no, pretty maid, I cannot marry you,
For I have a wife at home.




Iubi

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns coral spune:

Am sa pun si eu niste link-uri sper sa fie folositoare.
http://www.timelife.com/is-bin/INTERSHOP.enfinity/eCS/Store/en/-/USD/DisplayProductInformation-Start?ProductSKU=7265&CategoryName=2
http://pbskids.org/barney/children/music/underthesea.html
http://www.hitentertainment.com/barney/us/kids/music/radio.asp
http://www.filastrocche.it/menu.asp?tipologia=14
http://pbskids.org/lions/songs/
http://www.englezapentrucopii.go.ro/cantece.html
http://www.electricscotland.com/kids/stories/index.htm
O viitoare mamica

There is a difference between knowing the path and walking on it.

Mergi la inceput