Viata in Japonia(38)

Raspunsuri - Pagina 27

Inceputul discutiei

Link direct catre acest raspuns hannen spune:

Oooo Doamne,saraca fata!Ce tristete m-a lovit!
Ma gindesc,a venit sa stringa un ban dar n-a stiut saraca ca nu o sa mai plece acasa decit in sicriu!

De aia zic mereu,nu stim ce ne aduce urmatorul minut!
Dumnezeu sa o odihneasca!


Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns AYUMI spune:

Ce veste socanta!!!Dumnezeu sa o odihneasca in pace.
Am gasit si un articol despre Corina.

http://www.japantoday.com/jp/news/408324

Bianca 22+
http://community.webshots.com/user/ayumi118


Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns ocris spune:

quote:
Originally posted by hannen

Vad ca a murit subiectul asta.
In speranta ca mai da careva pe aici intreb inca o data,cine si-a facut pasaport prin procura cum a procedat cu actele necesare(pasaportul expirat,cert. de casatorie si de nastere)??Le-a trimis si in original,sau doar copiile autentificate de ambasada???
Mie consulul mi-a zis sa nu trimit pasaportul fiindca nu este nevoie.
Acum nu stiu ce sa fac.






Chiar vrei sa ti-l faci apeland la cineva de acasa? Eu l-am schimbat prin ambasada. Am depus actele necesare la ambasada, care s-a ocupat de trimiterea lor in Romania pt. procurarea unui pasaport nou. Tot ei m-au anuntat cand a fost gata. Imi amintesc ca a durat mai putin decat m-am asteptat.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns hannen spune:

Ocris, da asa vreau sa-l fac,prin procura.
Am fost la ambasada dar nu a zis nimeni nimic ca l-ar putea face ei.Nu stiu ce sa zic.
Pina una alta spumeg ca nu dau de nimeni de acasa ca sa aflu ce le-au zis la pasapoarte!!
Mi-e ca expira procura,am facut-o pe 12 aprilie ...


Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns mamaluidavid spune:

Hello japonici!
Ne-am intors si noi acasa,in Romania a fost foarte bine dar obositor,Patricia nu a reusit deloc sa se adapteze si mi-a facut nopti albe de aceea eram mereu chiauna si a trecut totul ca prin vis
Am si eu o intrebare:pentru eliberarea certificatului de nastere de ambasada este nevoie de apostila Conventiei de la Haga pe actul japonez(iar am uitat cum ii spune )
In Romania nu mi-au primit actele pt. ca mai nou de cand am intrat in UE este necesara aceasta apostila,fara ea documentele nu sunt valabile.
Si daca stie cineva cum s-ar traduce in japoneza si unde as putea sa o aplic in cazul in care o sa o ceara si la ambasada m-ar ajuta tare tare mult.
La primarie in Romania nu au stiut sa imi spuna unde trebuie sa merg sa o aplic,doar ca trebuie aplicata aici in Japan
Multumesc!

Stefania,Patricia si David

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns OtiliaLia spune:

Pentru legalizarea actelor din Jp exista 2 variante: te duci la traducator si se ocupa el mai departe de apostila la un notar, sau varianta 2 te duci la ministerul de externe din Tokyo, (miercuri si vineri au parca program cu publicul) unde depui actele pe care le legalizeaza ei (le primesti inapoi a doua zi), iar apoi treci pe la ambasada unde le stampileaza si ei contra sumei de 3.500 yeni parca. (ministerul legalizeaza gratuit)
Apostila e necesara de ceva ani incoace, nu e "gaselnita noua". Eu mi-am legalizat niste acte in acest fel acum 3 sau 4 ani.
Da un telefon la ambasada ca sa te lamuresti mai bine - au si liste cu notari/traducatori care se ocupa de traduceri si legalizari.

quote:
Originally posted by mamaluidavid

Hello japonici!
Ne-am intors si noi acasa,in Romania a fost foarte bine dar obositor,Patricia nu a reusit deloc sa se adapteze si mi-a facut nopti albe de aceea eram mereu chiauna si a trecut totul ca prin vis
Am si eu o intrebare:pentru eliberarea certificatului de nastere de ambasada este nevoie de apostila Conventiei de la Haga pe actul japonez(iar am uitat cum ii spune )
In Romania nu mi-au primit actele pt. ca mai nou de cand am intrat in UE este necesara aceasta apostila,fara ea documentele nu sunt valabile.
Si daca stie cineva cum s-ar traduce in japoneza si unde as putea sa o aplic in cazul in care o sa o ceara si la ambasada m-ar ajuta tare tare mult.
La primarie in Romania nu au stiut sa imi spuna unde trebuie sa merg sa o aplic,doar ca trebuie aplicata aici in Japan
Multumesc!

Stefania,Patricia si David



Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns mamaluidavid spune:

OtiliaLia multumesc pentru raspuns.
Pentru mine apostila e ceva nou,acum 2 ani cand am facut certificatul lui David la ambasada am mers cu actele traduse din Romania,nu la traducatorii recomandati, si am primit certificatul in aceeasi zi.
In Romania cand mi-am inregistrat casatoria nu a fost nevoie de apostila pe actul japonez,l-au primit asa cum l-am scos de la primaria de aici,asta era acum vreo 4 ani.
Nu e vorba de apostila notarului,legalizarea traducerii, ci e vorba de o stampila aplicata pe actul japonez.
Eu o sa merg miercuri la ambasada,am traducerea din Romania,sper sa fie ok.
A si pentru cine e interesat,mai nou ambasada are program cu publicul in fiecare zi nu doar luni,miercuri,vineri ca pana acum.

Stefania,Patricia si David

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns pika-pika spune:

mamaluidavid bine ai venit!!!!
Da-mi un pm ca iti spun eu cum sa pui apostila pe acte fara sa platesti nimic si prin posta!Nu-i mare filosofie!Daaar...in schimbul unei ciocolati din Romania


Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns OtiliaLia spune:

Si acuma daca te duci la ambasada sa faci un certificat nu-ti cere apostila sau alta forma de legalizare speciala (in afara de stampila traducatorului).
Nu stiu sa-ti zic exact cand au intrat "in vigoare" apostilele dar eu mi-am legalizat hartiile in 2005 prin varianta - Minister de externe - si apoi ambasada. (a fost mai ieftin)
Cealalta varianta prin notariat - unde primeam "apostila" ma costa peste 10.000 yeni/hartie, si eu aveam vreo 4.
Cand mi-am transcris casatoria am depus ca si tine actele japoneze traduse in engleza (originale in jp) si retraduse in romana la primarie in Ro, plus "o cutuma" de la ambasada dar asta era in 2001.
Cred ca da, apostila (sau legalizarea) e necesara pe hartiile originale japoneze. Iar traducatoarea(ul) din Ro ar fi trebuit sa-ti spuna atunci cand a facut traducerea ca nu e suficient.
La mine actele din Jp, cand le-am dus la tradus in Ro, intai s-a uitat la "legalizare" si apoi mi le-a acceptat si chiar mi-a spus ca nu avea voie sa legalizeze traducerile la notar daca nu erau "suprasemnate" de ambasada si minister, sau apostilate.

quote:
Originally posted by mamaluidavid

OtiliaLia multumesc pentru raspuns.
Pentru mine apostila e ceva nou,acum 2 ani cand am facut certificatul lui David la ambasada am mers cu actele traduse din Romania,nu la traducatorii recomandati, si am primit certificatul in aceeasi zi.
In Romania cand mi-am inregistrat casatoria nu a fost nevoie de apostila pe actul japonez,l-au primit asa cum l-am scos de la primaria de aici,asta era acum vreo 4 ani.
Nu e vorba de apostila notarului,legalizarea traducerii, ci e vorba de o stampila aplicata pe actul japonez.
Eu o sa merg miercuri la ambasada,am traducerea din Romania,sper sa fie ok.
A si pentru cine e interesat,mai nou ambasada are program cu publicul in fiecare zi nu doar luni,miercuri,vineri ca pana acum.

Stefania,Patricia si David



Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns puputi spune:

Buna ziua.

Fetelor vreau sa fac o invitatie din partea Ambasadei Romaniei.

Sambata 16.06 (de la ora 16:00)si duminica 17.06 ( de la ora 10:00) suntem invitati toti romanii cu toata familia din dotare la Ambasada Romaniei unde va veni metropolitul Iosif de la Paris si va tine o liturghie (de fapt doua liturghii, una sambata si una duminica).

Daca veniti in grupuri mai mari, sunati la ambasada ca sa stie si ei cum sa se pregateasca. Nr. de tel. de la ambasada 03-34790311.

Poate pe multe nu ne intereseaza liturghia mitropolitului Iosif
dar macar avem o sansa sa le aratam celor de la ambasada ca existam.

Si maine va fi o zi

Mergi la inceput