Viata in Germania (47)
Raspunsuri - Pagina 24
tinatache spune:
Miriluta, multumesc! 
-----------------------------------------------
Un strigat de ajutor:
Andrei/ Teo / Ionut
Daconst spune:
quote:
Originally posted by cklaudia21
Buna ziua fetelor!!
In legatura cu cert de nastere pt einbürgerung, eu am cert. de nastere international care trebuie tradus si legalizat, legalizarea nu are voie sa fie mai vechi de 6 luni parca. Asa fost la mine desi eu am inscris casatoria in Ro, pt casatorie am primit cert international si actele toate au fost in regula, pasaport valabil. Legalizarea si traducerea m-a costat 30 euro. Asta in zona Regensburg.
va doresc o zi insorita la mine e arschkalt
http://community.webshots.com/user/cklaudia21
Claudia,imi poti da si mie adresa unde ai facut traducerea certificatului?Ca mi se pare tare ieftin.
Legalizarea nu se poate face si la primar,parca?
www.flickr.com/photos/9613794@N05/" target="_blank">
Lucas Paul(18.01.07)
misha-germ spune:
Didialex recunoasterea dipl se face la Ministerul Culturii la Mainz in cazul meu, dar daca vrei sa faci trebuie sa te gandesti cu luni bune inainte...ale mele acte sunt de 3 luni si nici acum nu mi-au venit, cica acum sunt pe la Bonn sa le verifice si aia.
Si eu cunosc pe cineva care traduce tot cu 30e, e o suma buna cica..in alta parte e mai scump.
miki-mami de trei muschetari!
cklaudia21 spune:
quote:
Originally posted by Daconst
[quote]Originally posted by cklaudia21
Buna ziua fetelor!!
In legatura cu cert de nastere pt einbürgerung, eu am cert. de nastere international care trebuie tradus si legalizat, legalizarea nu are voie sa fie mai vechi de 6 luni parca. Asa fost la mine desi eu am inscris casatoria in Ro, pt casatorie am primit cert international si actele toate au fost in regula, pasaport valabil. Legalizarea si traducerea m-a costat 30 euro. Asta in zona Regensburg.
va doresc o zi insorita la mine e arschkalt
http://community.webshots.com/user/cklaudia21
Claudia,imi poti da si mie adresa unde ai facut traducerea certificatului?Ca mi se pare tare ieftin.
Legalizarea nu se poate face si la primar,parca?
www.flickr.com/photos/9613794@N05/" target="_blank">
Lucas Paul(18.01.07)Am facut traducerea la Nowak GmbH in Regensburg , aici adresa de web
http://www.nowak-translation.com/
http://community.webshots.com/user/cklaudia21
Daconst spune:
Claudia,mersi fain!
Traducerea mai trebuie legalizata sau e suficienta traducerea?
Si inca ceva,fetele care au fost sa depuna actele pentru cetatenie,ce v-a intrebat la interviu?
www.flickr.com/photos/9613794@N05/" target="_blank">
Lucas Paul(18.01.07)
angiuta spune:
Buna fetelor! Ma scuzati daca ma bag si eu ca musca in lapte in discutiile voastre...
vikinga vroiam sa-ti spun ca daca urmaresti produsele Apple nu prea au obiceiul sa scada la pret. Asa ca nici iPhon-ul nu cred ca o sa scada...ceea ce e nasol rau la el este ca il poti cumpara doar cu abonament iar cel mai mic abonament la T-mobile este de 50 de euro, pe 2 ani....asa ca daca aduni costa 1600 de euroi, mult prea mult pt. un telefon.
Eu o sa-i cumpar sotului meu un ceas. Si el si-ar fi dorit iPhon-ul dar nu merita telefonul ala atata banet.
DidiAlex am descoperit ca esti focsaneanca ca si mine, asta ma bucura!
Angiuta mamica lui Vladut(08.06.2007)
cklaudia21 spune:
quote:
Originally posted by Daconst
Claudia,mersi fain!
Traducerea mai trebuie legalizata sau e suficienta traducerea?
Si inca ceva,fetele care au fost sa depuna actele pentru cetatenie,ce v-a intrebat la interviu?
www.flickr.com/photos/9613794@N05/" target="_blank">Lucas Paul(18.01.07)
Da, cert de nastere trebuie tradus si legalizat, eu am platit cu traducere si legalizare impreuna 30 euro la firma asta de mai sus.
La interviu pe mine nu m-au intrebat nimic, e drept ca s-au mirat de unde stiu asa bine germana, acum depinde de om, eu am fost de 2 ori prima data mi-au dat o hartie cu ce-mi trebuie pt einbürgerung, a doua oara am fost am depus toate actele , a fost totul in regula si trebuie sa mai completezi ceva hartii, si untreschreiben, atat.
Acum astept sa vad ce-mi vine prin posta ,asta dureaza apr. 6 luni parca a zis cineva. Antrag -ul e facut.

http://community.webshots.com/user/cklaudia21
sfarsitoarea spune:
Incepand cu data de 22.11. 2007 ruleaza pe ecranele din Germania filmul "4 luni, 3 saptamani si 2 zile".
Abia astept sa-l vad. Dar s-ar putea din pacate sa fie tradus si nu titrat.
copiloi spune:
quote:
Originally posted by sfarsitoarea
Incepand cu data de 22.11. 2007 ruleaza pe ecranele din Germania filmul "4 luni, 3 saptamani si 2 zile".
Abia astept sa-l vad. Dar s-ar putea din pacate sa fie tradus si nu titrat.
Da, am citit si eu in www.spiegel.de/kultur/kino/0,1518,518707,00.html" target="_blank">Der Spiegel. Dar mai mult ca sigur e dublat. In link-ul dat sunt si niste secvente din film.....dublate
Am promis unor amici nemti ca mergem la film, dar pentru mine va fi ciudat sa-l vad in germana.....
Alina
***
Alina spune:
Aici,in München, ruleaza duminica,25.11.2007,de la ora 14,doar o singura data cu limbaj original si subtitrare in germana la cinematograful OV de pe
Nymphemburgerstr. (acolo unde se difuzeaza de obicei filmele in orginal cu subtitrare in germana).
Alina

