Emigrarea - Cel mai greu

Raspunsuri - Pagina 2

Inceputul discutiei

Link direct catre acest raspuns tzuchi spune:

In cazul meu cred ca cel mai greu e in relatiile sociale, pentru ca englezii sunt foarte reci (asa ii simt eu); imi este dor si de familie si de prietenii mei, insa parca mai greu imi e cand zi de zi vin in contact cu ei si nu gasim lucruri comune care sa ne apropie. Bine ca imi place ceea ce fac aici si ca toti romanii care au plecat suntem foarte muncitori si trec mai usor zilele cu satisfactia ca ai realizat ceva pe plan profesional.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns lucia_cs spune:

Cu locul de munca, pentru ca viza mea, cea de insotitor nu-mi permite sa lucrez.

Lucia sotia lui Csaba.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Chuny spune:

Hmmmmmm... In primul rānd dorul de viata mea de dinainte. Pt mine plecarea a fost pt un an, la scoala, si parea sa fie doar o aventura. Dar a devenit ceva serios. Nu pream am familie de care sa īmi fie dor. Am multi prieteni care au fost in Romānia si pot sa zic ca am noroc din punctul asta de vedere, mai ales ca pe majoritatea i-am cunoscut īn Timisoara, nu īn Nantes.

Cu locul de munca mi-e foarte greu. Mai ales ca voi avea o diploma cu care mai usor īmi voi gasi un job īn afara Frantei, dar nu īn Franta. Am facut o alegere excelenta.

Iar īn ultimul rānd mi-e greu cu prejudecatile īn ceea ce priveste Romānia. Cea mai tare faza īn care mi-am dat seama ca ma deranjeaza TOT a fost cānd niste "matusi" prin alianta nu vroiau sa creada ca minunata mea salata de boeuf e o reteta romāneasca. Ca e ceva specific. Spuneau ca nu e adevarat, ca si in Franta se face, doar ca nu se pun castraveti murati, carne si mazare. Asta ca sa vedeti īn ce hal am ajuns.

Sibylle

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns vivian spune:

Greu subiect!
Complex si simplu in acelasi timp.Mi-am dorit enorm de mult sa pot vorbi limba astfel incat sa nu isi dea nimeni seama ca sunt strain.Apoi incet incet au venit celelalte integrari si pe deplin.Aici in Spania un cantaret spaniol Nińo Bravo(se aseamana la voce cu Aurelian Andreescu) a cantat un cantec ce se intituleaza "EL extranjero"-Strainul.Un vers din acel cantec spune "siempre sere el extranjero" -totdeauna voi fi strainul.Cantecul se refera la spaniolii ce au emigrat in SUA dar se potriveste pentru orice strain.Te poti adapta la orice daca vrei caci nevoia te impinge.Orice tara are cultura ei si orice cultura are partile ei bune si rele .Tu vei lua mereu doar ce crezi ca este bun.In schimb niciodata nu vei uita ca esti roman.De asta noi toti ce suntem "in afara " scriem in acest forum.
Un salut!

Mergi la inceput