Invatam si exersam germana

Raspunsuri - Pagina 8

Inceputul discutiei

Link direct catre acest raspuns lilanda spune:

iarina, ai dreptate (ca intotdeauna :)). Dupa ce am scris aseara, m-am gindit mai bine ca e totusi Akkuzativ (si inca evident ), pentru ca actiunea de a reclama se refera la calatorie...asta ca sa vedeti ce bulibaseala e in capul meu !!!

Cinticelul ala cu aus, bei , mit, nach e suuuper

PS, si exercitiul:

1. Heute habe ich einen hässlichen Mann gesehen!
2. Meine Schwester und ich fahren morgen nach Hause.
3. Nächste Woche wollen wir dich/euch/Sie besuchen.
4. Man soll nie ohne seines Deutschbuch zum Unterricht kommen.
5. Meine Lieblingsgruppe (f) Rammstein spielt am Freitag in Köln!
6. Du musst mir das Geld (n) geben!
7. Der Tisch ist wirklich alt. Du sollst einen neuen Tisch kaufen!
8. Den Mantel habe ich für dich/Sie gekauft!
9. Hast du meinen Mantel irgendwo sehen? Ich kann den nicht finden. Übrigens, ich kann meine Hemd auch nicht finden. Weißt du zufällig, wo es (it) ist?
10. Morgen fahren wir durch die Stadt. Der Glockenturm (m) ist schön. Wir besichtigen den Turm und kaufen dort eine Postkarte (f).




Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns lilanda spune:

M-am uitat acum peste varianta lui danat si vaz ca am o problema cu genitivul asta
- io la punctul 4 pusei genitiv, nu acuzativ!?
-la 8, am pus acuzativul si mi se pare ca asa ar fi corect:) danat, de ce ai folosit nominativul?
- pe 9 o tradusei cu den-ul din daneza...sorry si aflai, cu ocazia asta ca Hemd e neutru toata ziua, nu feminin :)




Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns iarina spune:

Sunt la munca acum, n-am timp, dar diseara fac si eu exercitiul si ma uit peste restul. La 8 este corect Ac, ca exista deja subiect, "ich" - ce am cumparat eu pt. tine? den Mantel..deci Akk.
Revin pe seara.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns MissJJ spune:

Buna fetele!

Eu am aflat de la subiectul cu emigrarea de subiectul asta si tare as fi interesata sa mai exersez in germana ca am uitat complet.
Eu am facut trei ani la centrul cultural german in ro cand eram in liceu, sunt 10 ani de cand am terminat liceul si apoi am dat Zdaf la care am primit befriedigend cu 165 de puncte din 225 la schriftlichen Teilprufung si 51 din 75 la mundliche Teilprufung si de atunci pauza. Si tare rau imi pare ca nu am mai exersat da aici nu prea am cu cine si nu am mai avut timp de cursuri de germana.
Deci ma primiti si pe mine?
Incerc si eu sa imi mai aduc aminte si sa reusesc sa ma tin de voi daca nu va suparati. Of course dupa cum ma stiu o sa va bombardez cu intrebari. Sper sa nu ma alungati ca va bat prea mult la cap.

PS Sorry da tastatura mea nu are umlaut si etc. Si o idee daca imi permiteti la primul raspuns de pe pagina putem pune niste linkuri cu gramatica pe scurta lista de verbe, conjugari etc si sa facem ca un fel de gramatica concentrata cu toate chestiile de baza si cu link unde se pot afla mai multe inf despre si etc. Dati-mi ignore daca nu vi se pare o idee buna.

_
Stupidity is far more dangerous than evil, for evil takes a break from time to time, stupidity does not.
Anatole France

Mummy x 2

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns MissJJ spune:

Tot io am gasit un www.goethe.de/ins/gb/lon/lrn/web/enindex.htm" target="_blank">link de la Goethe Institut cu pratice german onlie daca intereseaza pe cineva.

_
Stupidity is far more dangerous than evil, for evil takes a break from time to time, stupidity does not.
Anatole France

Mummy x 2

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns danat spune:

Lilanda si Iarina, da, corect, am gresit la nr.8, am facut rapid si nu m-am concentrat destul. In rest, se pare ca le-am nimerit

Mada_mxm normal ca te primim willkommen!
Eu cred ca e buna si practica ideea ta ca pe prima pagina sa punem linkuri cu ce ni se pare util ref la lb germana. Poate ar fi bine sa facem asta pe masura ce avansam cu studiul. De exemplu, acum se lucreaza substantivele, daca gasim linkuri interesante, i le pasam Iarinei, caci ea a deschis subiectul si doar ea poate posta linkurile in fruntea paginii 1.





Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns copiloi spune:

Am gasit (mai demult ) un site cu exercitii de gramatica pentru fiecare "problematica".

Le-am putea lua pe rand si face, mai ales ca nu exista tentatii (= solutii).

Site-ul e www.mittelschulvorbereitung.ch/index.php?SUBJECT=&actualid=19&which_set=3" target="_blank">acesta.


Alina

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns iarina spune:

1.Heute habe ich einen hässlichen Mann gesehen!
2. Meine_ Schwester und ich (I) fahren morgen nach Hause.
3. Nächste Woche wollen wir dich/euch (you) besuchen.
4. Man soll nie ohne sein_ Deutschbuch zum Unterricht kommen.
5. Meine Lieblingsgruppe (f) Rammstein spielt am Freitag in Köln!
6. Du_ (you) musst mir das Geld (n) geben!
7. Der Tisch ist wirklich alt. Du (you) sollst einen neuen Tisch kaufen!
8. Den Mantel habe ich für _dich (you) gekauft!
9. Hast du meinen Mantel irgendwo sehen? Ich kann _ihn (it) nicht finden. Übrigens, ich kann mein Hemd auch nicht finden. Weißt du zufällig, wo _es (it) ist?
10. Morgen fahren wir durch die Stadt. Der Glockenturm (m) ist schön. Wir besichtigen den Turm und kaufen dort eine Postkarte (f).

Am facut si eu exercitiul.
Mada_mxm bine ai venit. O idee buna cu link-urile, le pun imediat pe prima pagina.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns iarina spune:

M-am uitat si eu peste exerciutiu, vad ca s-a gresit la ohne sein Deutschbuch.
Ohne este o prepozitie care cere obligatoriu Akk, asadar posesivul face la Akk neutru sein.

Asa ca este corect ohne sein Deutschbuch!
Ma uit pe link-uri si mai pun exercitii, merge mai repede decat trrducerile - le alternam - dar o sa caut ceva referitor la substantiv. Declinarile le-am pus oare?

mada_mxm daca vrei sa incepi cu ceva, poti face exercitiul de mai sus.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns iarina spune:

Cateva exercitii la substantiv. Va trebui lucrat cu dictionarul la unele.
Trebuie sa accesati link-ul acesta, nu stiu insa cum o sa postam rezolvarile, pt.ca arata cam aiurea cu copy paste.

http://www.mittelschulvorbereitung.ch/content_new/msvDE/Gr1lkNomen.pdf

Dupa exercitiul asta, nu vreti si un mkic text in germana, sa-l traducem in romana?

Mergi la inceput