America (174)

Raspunsuri - Pagina 7

Inceputul discutiei

Link direct catre acest raspuns buflea spune:

Krissy, isi raspund eu, ca si pe mine ma penetreaza patriotismul si limba mea materna .
Copiii mei vorbesc amandou fluent romaneste dar simt pe an ce trece cum aceasta limba este inlocuita de engleza ... prima limba pe care au invatat-o a fost romaneste si pana au ajuns la scoala nu stiau O BOABA engleza ...apoi, datorita mediului, pur si simplu incep sa gandeasca in engleza, plus ca li se imbunatateste mult mai repede vocabularul de engleza fata de romana. Astfel incat incet, incet incep sa mixeze limbile ca ulterior sa se joace intre ei in engleza, sa povesteasca de la scoala in engleza, sa faca teme in engleza si sa raspunda in engleza desi tu ii intrebi in romaneste.
Pana acum eram adepta teoriei ca nu le raspund daca nu imi vorbesc in romaneste si ii atentionez mereu ...acum am inceput sa ezit, efectiv trebuie sa ii opresc in fiecare fraza si sa spun "romaneste te rog" ...este obositor plus ca se pierde sirul povestirii.

Una peste alta trebuie sa ne obisnuim cu ideea ca limba lor materna este si va fi engleza iar romana lor se va imbunatati numai daca petrec timp in Romania.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns anca_ spune:

krissy, Alex (7 ani jumate) stie romana, noi am venit aici acu' 4 ani cand el nu stia o boaba engleza si acum nu vrea sa vb in romana mai deloc, intelege tot, dar de vorbit e cam greu, deja cand vorbeste spune cuvintele rar si unele cuvinte nu si le aminteste.

Noi vorbim acasa numai in romana, ca si buflea ne-am cam saturat sa ii spunem sa vb si el in romana si el o tot da pe engleza. Avem noroc ca e bunica acum la noi si n-are incotro, cu ea trebuie sa vb in romana si asa si-a mai dat drumul. Avem multi prieteni romani aici, si cand ne intalnim copiii intre ei vorbesc numai in engleza. La un moment dat sotia preotului de aici a facut ore de romana cu copiii romani mai mari de 14-15 ani care deja incepusera sa uite romana mai de tot. E aceeasi problema, inteleg ce se vb in romana, dar nu isi gasesc cuvintele cand trebuie sa vorbeasca.

Eu sunt determinata sa nu il las sa uite lb romana, dar deja vad ca o sa fie greu.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Carmenbr spune:

Liliana, pupa gimnasta.

Ruxyj, dar e atat de greu jumperul ala? Nu-l poti muta in garaj fara sa il desfaci?

Krissy, noi am vorbit mereu romaneste in casa (eu nu stiu sa ma cert cu sotul in engleza ), deci Eric a auzit romaneste mereu. de la 2 ani a mers la daycare si statea cate 10-11 ore zilnic acolo, deci auzea engleza. Cand a inceput sa vorbeasca mai bine, pe la 3 ani a inceput mai mult in engleza, dar spunea si cateva cuvinte in romaneste si intelegea absolut tot ce-i spuneam. De anul trecut e tata la noi si Eric vorbeste aproape fluent, cu greselile gramaticale de rigoare gen "soseta meu". Nici eu nu vreau sa pierd limba, dar iti spun sincer ca pt el engleza e prima limba si romana a doua. Daca ii citesc in ro, nu retine atat de multe cat retine daca ii citesc in engleza. Asta e.



Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Krissy spune:

Pai tocmai ca inteleg influenta scolii si mediului de mai tarziu (eu o vad deja si numai de la daycare, gen "mama, I want lapte please", "the kids joaca azi cu new toys"), cu atat mai mult cred ca e f important sa i se vorbeasca copilului de mic, cel putin in familie si comunitate, limba materna, ca altfel chiar ca nu e nici o sansa macar sa o inteleaga cand e mai mare. Am o prietena cu copii mai maricei, de asemenea familie mixta, acum nici macar nu inteleg o boaba si nu pot comunica nici minimum cu bunica. De asta problema mea este de ce au renuntat asa repede la copiii mici?! Si alt aspect, mi se pare tare nefiresc sa imi alint sau cert copilul in engleza - ce, "my sweetheart" suna mai cald decat "draga lu' mama", sau e mai autoritar "behave yourself" decat "fii cuminte"?! Sper sa nu supar pe nimeni, dar astea le citez din situatii reale si mie una mi se par ridicole si oarecum snobiste, desi nu asta e cuvantul potrivit, dar stiti ce vreau sa zic - e un anumit tipar de roman emigrant.

Cristina, mami de www.totsites.com/tot/sophiantonia" target="_blank">Sophia Antonia - 1 martie 2007

Poze

"The past is history, the future’s mystery, the present is a gift – that’s why it’s called the present"

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns ruxij spune:

Carmen, e prea mare trambulina ca sa o bag in garaj. E si grea, dar doi barbati ar putea sa o tarasca, doar ca mi-ar ocupa tot garaju'. Am vazut aici in cartier ca toata lumea le lasa peste iarna asa.

Da, se strica iarba de sub trambulina, e adevarat. Pe mine nu ma deranjeaza asta pt ca eu cand am luat casa era numai glod in curte, nu exista iarba, EU am pus iarba, cu sacu' de seminte pana am facut un minunat gazon. Asa ca nu ma sperie sa arunc un sac de seminte pe locul ala odata ce terminam distractia cu trambulina, mi se pare f. simplu, creste iarba imediat si se reface. Pt mine, merita.

Si fi-miu exact ca Alex al Ancai, la 7 ani intelege romaneste tot, dar are probleme la vorbit, se gandeste, zice aaaa, mai baga ceva si in engleza.... Iar cu mine refuza sa vb romaneste, vb doar dc persoana cu care vb stie el ca nu intelege engleza. Eu ii vb romaneste si el raspunde in engleza. Asta s-a intamplat pt. ca nu l-am obligat, cum zice buflea, era obositor. Eu nu stau acasa, deci cu mine petrece timp doar dupa masa si acela limitat ca acum e la joaca cu copiii o gramada din timpul ala. Nu am putere si energie sa il tot oblig sa vb romaneste, de ex sa nu ii dau nimic pana nu cere in romaneste, e un razboi al nervilor de care eu nu sunt in stare. Ii vb eu romaneste si el raspunde in engleza. Il aduc pe tata vara. Cand o sa fiu in sabatical, vreau sa petrec 6 luni in Romania si sa il iau cu mine. Cam asta e tot ce pot face.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns sinzi_ana spune:

ABurel, drum bun si te asteptam inapoi!!!!


Eu am iesit cu ochii verzi din parinti cu ochi caprui, iar bunicii mei (unul cu ochii verzi, unul caprui) au 3 copii: ochi caprui, ochi verzi, ochi albastrii (daca il faceau pe al 4-lea probabil iesea cu ochii negri)...Deci...depinde de genetica...si...vecini


Krissy, si noi vorbim romaneste...ne mai scapam in engleza cand ne "fura" peisaju...dar foarte rar...si David e fluent in romana (cu greselile gramaticale de rigoare). Noi am observat ca dupa vacantele in Romania si bunici, isi da drumul din nou la limba cu elan, si imbogateste vocabularul!!!




Sinzi , Radu si David psihologul
www.onetruemedia.com/otm_site/view_shared?p=8030428cd903dfdc201bf8&source=category&category_id=all" target="_blank">David
www.flickr.com/photos/11552209@N04/" target="_blank">



Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns corinadana spune:

Raluca vorbeste, citeste si scrie romaneste. Are acusi 10 ani, la 4 a invatat engleza. Face greseli gramaticale pe care am vazut ca le fac o gramada pe forumul asta asa ca la ea e scuzabil...As vrea mai tarziu sa dea testul de complete bilingual, sa vedem.

AB drum bun spre Franta, sedere placuta si multa multa sanatate, sa nu mai fiti bolnaviori.


Carmen, Ruxij nu va e frica fetelor cu jumper ele alea? am vazut atatea cazaturi de pe ele la tv.

Don't throw with stones if you live in a glass house.

corina mama Ralucai

http://community.webshots.com/user/corinaraluca

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns ruxij spune:

Pai noi avem safety net, nu au cum sa cada de pe el.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns Ramona J spune:

Alexandru e nascut aici, dar pina la pre-k n-a stiut engleza. Poate sa scrie si sa citeasca, dar face greseli in ambele situatii. Vorbeste si tot mai greu, dar nu cred ca va uita complet vreodata.
Cu Ana... muult mai greu! Eu gasesc ca-i mai complicat sa-l inveti si pe al doilea, sau sa pastrezi chestia cu vorbitul exclusiv romaneste cind copiii sint mai mari.
Ei intre ei vorbesc engleza, nu vad cum pot schimba asta. Nici pe mine nu ma mai tin puterile s-o tin tot romaneste, sa-i opresc, sa-i corectez. Cind merg in Romania sau cind vine careva in vizita fac si copiii eforturi, e mai bine.
De alintat ii alint foarte bine si-n engleza, dar la cearta imi gasesc mai repede cuvintele in romana.
Nu vreau sa fiu absurda, dar e greu sa pun copilul sa-mi povesteasca toate cele de peste zi - in lb. romana. Pai toate conversatiile lui, totul se intimpla in engleza. Ma rog, eu nu vreau sa exagerez. Apoi daca am venit aici ei sint americani in primul rind. Ii invat cit pot despre Romania, pastram traditii si obiceiuri dar in primul rind caut sa ne adaptam locului - zic eu ca asa e mai bine pentru toata lumea.
Sper sa nu se supere nimeni, dar daca vroiam sa tin totul suta la suta romaneste, pai ramineam acolo si gata.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns anca_ spune:

Noi mergem azi la pranz la Meet & Greet, ieri au afisat clasele si invatatoarele, azi mergem sa cunoastem teachera, de marti incepe scoala. De abia astept, Alex era un pic suparat ieri ca nu a nimerit la teachera la care vroia el (avea el una preferata de care a auzit de la alti copii ca e cu arts&crafts si nu prea multa tema), a nimerit la una 'mean' , spre bucuria mea . In schimb are in clasa cativa dintre prietenii mai apropiati pe care si i-a facut anul trecut si i-a mai trecut supararea

Diseara mergem si la testul de placement la Kumon, inca nu m-am hotarat daca incercam amandoua reading si math sau numai reading, dar il pun sa dea testul la ambele. Ne hotaram diseara.

Am terminat in sfarsit si albumul pt aniversare (l-am facut pe snapfish pana la urma), a fost ceva de munca, pana am ales pozele, pana m-am hotarat cum sa le pun, cate pe pagina, am pierdut aproape o zi cu asta. Vine sapt viitoare, mai tarziu decat ar fi trebuit, dar e bine si asa. Abia astept sa vad cum a iesit.

Mergi la inceput