ricin si cretisoara

ricin si cretisoara | Autor: ariadne

Link direct la acest mesaj

fetelor, va rog din suflet, care este denumirea lor in germana???
nu m-am lovit de termenele acestea si nici in dictionar nu le gasesc.
multumesc


Raspunsuri

Inceputul discutiei

Link direct catre acest raspuns iris spune:

pai Rizinus si prin analogie conform sfintei germane Krauschen!

Rizinus e ricinul sigur , despre cretisoara insa numai presupun....
ce-ti veni?!!
sa nu zici ca i-ai pus gind rau lui celine si ii dai Rizinusoel?!!!

va pupam

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns piatra lunii spune:

Cretisoara, in germana, din ce vad eu in cartea Mariei Treben, cica se numeste "frauenmantel" (mantaua doamnei, pt ca ar fi ceaiul - sau planta-femeilor,adica buna in multe boli de-ale femeilor).

Oricum,sa fi vazut cum faceam eu traduceri din romaneste in engleza apoi in daneza si daca nu mergea nici asa, m-am intors la latina ... he he he...

Piatra lunii

Mergi la inceput