Brotacel,
Vad ca esti in cunostinta de cauza - mi-ar fi de folos un sfat. Baietelul meu (2 ani si 2 luni) vorbeste dar propozitii scurte, mai mult in engleza. Noi vorbim romaneste dar cu el incerc sa vorbesc cat mai mult in engleza. Se stie ca in cazul copiilor bilingvi (si care invata simultan cele 2 limbi) va exista o intarziere(am citit mult despre asta), dar rezultatele ulterioare se apreciaza a fi f bune. Eu am facut asa pentru ca nu vreau sa sufere cand va merge la gradinita pentru ca nu intelege - fratiorul meu a trecut prin asta si nu a fost usor(fiind si un temperament mai dificil). Stie extrem de multe cuvinte, daca il intreb imi raspunde, dar nu formeaza fraze lungi. Stie toate culorile, formele geometrice, sa numere pana la 10, animale, numele majoritatii lucrurilor inconjuratoare, dar trebuie sa-l intreb, nu incepe de multe ori din proprie initiativa. E f istet si raspunde la orice, nu mi-am facut probleme pana acum. Nu-i place prea mult sa-i citesc povesti, vrea sa-i povestesc mai mult din carti cu imagini - atlase, enciclopedii si ii plac mult rimele si poezioarele scurte. Ma intreb daca nu ar trebui de acum sa vorbesc numai in romaneste cu el, acum a prins cat de cat engleza (din primavara va merge la gradi) - oare ar incepe sa vorbeasca cursiv mai repede? Un fact este: nici noi (parintii) nu am fost foarte vorbareti copii fiind . Cand ar trebui sa ne ingrijoram si sa consultam un specialist? Mai sunt printre voi familii in aceatsta situatie ( mediu bilingv, 2 limbi de la inceput)?