Jingle Bells in limba romana
Stie cineva o varianta in limba romana a cunoscutului Jingle Bells?
Ilinca a invatat la gradinita cantecelul in engleza si ma tacaneste la cap sa-i spun ce inseamna in romana. I-am spus "cu cuvintele mele", dar s-a uitat la mine ca la o amenda:
- Nu e bine, tu nu vezi ca nu se poate canta?!
(adica trebe traducerea in versuri, sa se potriveasca ccc cu melodia)
Ma poate ajuta cineva? Macar refrenul?
_________________________
iaca si noi
Raspunsuri
oana0204 spune:
Era ceva de genul..
Clopotei, clopotei gingasi clopotei
Se aud, se aud peste munti si vai,
A sosit, si acum mosul drag si bun,
Sa cantam, sa dansam cu totii acum...
Oana D
Foto
april spune:
pe mine m-ar interesa tot cantecul in engleza pt ca nu stiu toate versurile, poate ca daca le cunoaste cinva mi le scrie si mie.
merci mult
April & Andrada
claza spune:
Oana0204, multumesc. Mi-aminteam io ceva cu clopotei, dar nu si restul. Sa vezi acum ce-mi mai canta artista prin casa!
april, uite-aici link cu tot cantecelu' in engleza: http://www.christmas-carols.net/carols/jingle-bells.html
(sper sa mearga)
_
iaca si noi
Leah spune:
Daca iei revista mami de luna asta, are gratis un cd cu cantece de iarna, printre care si "zurgalai", varianta in lb romana a cantecului. Revista costa 41 000 iar cantecelele sunt faine, plus ca are si varianta in lb engleza.
"I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I--
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference."(Robert Frost)
gianina-alina spune:
mosule sa stii
noi am fost cuminti
poti sa ii intrebi
chiar si pe parinti!
pune sacul jos
sa vedem ce ai!
te rugam frumos
multe sa ne dai!
zurgalai,zurgalai
veseli zurgalai
se aud, se aud
peste munti si vai!
vine iar pe la noi
mosul drag si bun
sa cintam sa dansam pentru mos craciun!
Andreea si eu
Anina_n spune:
quote:
Originally posted by Leah
Daca iei revista mami de luna asta, are gratis un cd cu cantece de iarna, printre care si "zurgalai", varianta in lb romana a cantecului. Revista costa 41 000 iar cantecelele sunt faine, plus ca are si varianta in lb engleza.
"I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I--
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference."(Robert Frost)
E minunat cadoul de la "mami" !
Nina, mami de www.babiesonline.com/babies/n/ninacristina" target="_blank"> Nina-Cristina (10.01.2002) www.desprecopii.com/forum/topic.asp?ARCHIVE=true&TOPIC_ID=19346" target="_blank">Povestea nasterii !
Paul are nevoie de noi:
http://www.ana-design.ch/paul/paul.htm
Sarbatori fericite !