Carti pt o fetita de 3 ani, bilingva

Raspunsuri - Pagina 2

Inceputul discutiei

Link direct catre acest raspuns liadorian spune:

Citat:
citat din mesajul lui musetto
Lia (ma bucur mult ca te vad din nou pe forum ), 'Poezii-jucarii...' pare foarte potrivita pt varsta de 3 ani (...)



musetto, tie si fetitei tale!

Chiar ma gandeam cat de putina literatura scrisa chiar pentru cei mici-mici exista in limba romana. Citim si noi episoade cu Apolodor, repovestim/dramatizam secvente din "Micul print" etc. dar am mereu senvatia ca incerc sa adaptez cumva textele unei alte varste pentru ceea ce are acum nevoie Miruna.

Ce mai caut eu foarte, foarte tare (si nu reusesc sa gasesc) sunt carticelele Constantei Buzea - "Carticica de doi ani", "Carticica de trei ani", "Carticica de patru ani", "Carticica de cinci ani" care sunt poezie de-adevaratelea (nu numa versificari dintr-astea tembele) si par sa se plieze pe specificul copilariei mici. Pe net nu le-am gasit pe nicaieri , ma tot gandesc sa fac niste copii color si sa le leg frumos pentru Miruna, ca n-as vrea sa le rateze.

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns musetto spune:

Cartile Constantei Buzea nu le stiu, desi imi suna oarecum cunoscut titlurile. Lia, daca le gasesti si ii plac Unei , te rog sa-mi dai si mie de veste.

Intre timp am dat peste un site interesant, ii pun linkul aici, poate va fi de folos si altora: http://www.luciamuntean.ro/
Noi ne-am uitat chiar azi dimineata pe cartea numita " Ghici, ghici, ghici, ce vom desena aici". S-a entuziasmat copilul la culme cand a vazut cum prinde contur un arici si m-a pus sa ii repet poezioara de acolo pana am obosit. Mi-a mai placut "Jocuri de-a matematica", desi e pt copii mai mari.

Vorbind despre poeziile pt copii, e clar ca este foarte important ca rimele sa fie bine scrise, sa aiba un grad de complexitate potrivit cu varsta, iar textele sa capteze atentia. Eu am observat la fiica-mea ca daca versurile sunt simple, dar armonioase si distractive, imediat ii sclipesc ochisorii si ma pune sa i le repet pana ajunge sa mi le spuna ea mie.

In romana, cu mici exceptii, singurele cuvinte pe care le pronunta (cu mare placere) sunt cele din cantecele precum "Ne cunoaste-o lume-ntreaga/Noi suntem taraful Chit", "Melc, melc, codobelc" sau din eternele "Catelus cu parul cret" si "Pisicuta pis pis pis". Poceste cuvintele tare de tot, dar cred ca pana la urma asta e calea pe care tb sa mergem ca sa accepte sa vorbeasca si in romana.

Cu riscul sa plictisesc lumea, o iau un pic pe aratura. Dupa cum ziceam, fiica-mii ii plac rimele amuzante si am scris mai demult la alt subiect ca e innebunita dupa Dr Seuss si... the wocket in my pocket or the ghair beneath the chair or the zamp in the lamp or that Bofa on the sofa (apropo, tot nu m-am lamurit daca exista asemenea carti in romana, probabil ca nu). Ii mai place un cantecel in engleza, foarte cunoscut, care suna cam asa:

"Down by the bay
Where the watermelons grow
Back to my home I dare not go
For if I do, my mother will say:
- Have you ever seen a moose
Flying like a goose?
Down by the bay!"

sau ... a cat/Wearing a hat?"

Ascultatorii sunt invitati sa schimbe ei insisi ultimele doua versuri, dupa talentul si imaginatia fiecaruia :) Ei bine, copila nu se mai satura sa ne jucam cu cantecul asta, chiar ne-a adus si rime auzite probabil la gradi (Have you ever seen a fly/Wearing a tie?) iar la un moment dat a spus o chestie mai ciudata si incalcita care, am dedus noi, e posibil sa fi fost propria ei contributie. Oare exista asemenea cantece si in romana? In principiu as putea sa scriu eu un text similar, dar... mai e si chestia cu talentul la mijloc (or the lack of it ).

Acuma, dupa ce-am facut atata teorie, ma intreb daca o vacanta in Romania nu ar rezolva cel mai rapid problema limbii.

Multumesc la toata lumea pt sugestii, sunt extraordinare .

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns mcoca spune:

Musetto, asa este, o vacantza in Romania, ar rezolva problema, dar doar partial. Este clar ca ii este mai usor sa vorbeasca in engleza, este limba pe care o aude/vorbeste cea mai mare parte din timp. Nu vei putea compensa asta. Una dintre solutzii ar fi sa nu-i mai raspunzi daca nu iti vorbeste in romana. Poate fi dur/greu la inceput, dar da rezultate!


Vicky si Printzesone


Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns adra_bell spune:

Faine idei am gasit aici!
Dora-Minodora ii place si fetitei mele, a retinut imediat textul

adra_bell si Eva-Elena (14 nov 2007)
about Eva

secolul XX la subiectiv


Inseamna si asta ceva dar nimeni nu intelege ce

Mergi la inceput

Link direct catre acest raspuns abramburika spune:

Noua ne plac poeziile Passionariei Stoicescu, in special cele din vol. De-a povestile. Cartea e mai veche, nu stiu daca o sa o gasesti pe undeva de cumparat, dar are si carti aparute mai recent, cum ar fi Sun ... si vine Mos Craciun.

Iata o serie de carticele pt. copii, scrise de ea, poate pe unele le vei gasi ...


1. Lume mica,lume mare,Ion Creanga,1971
2. Cartea jocurilor,Ion Creanga,1976
3. Cartea padurii,Ion Creanga ,1985
4. Pana de Gaita,Ion Creanga,1986
5. De-a povestile,Facla,1989
6. Calendarul fermecat,Ion Creanga,1991
7. Cele mai nastrusnice patanii,Universul Familiei,1991
8. Povestea Bufniciorului,Olimp,1994
9. Povestea Iepurasului,Olimp,1994
10. Povestile primaverii,Niculescu,1995
11. Dictionar de antonime...,Steaua Procion,1996
12. Voinicii pamantului,Val Integral,1995
13. Dictionar de paronime...,Steaua Procion,1996
14. Dictionar de antonomaze...,Steaua Procion,1997
15. Povestea Sfantului Valentin,Art Design,1997
16. Poveste de Paste,Art Design,1997
17. Lunile,minunile,Forum,1998
18.Trei povesti pana mai cresti,Excelsior
19. Hai la serbare!,Coresi,2001
20. Una e Miruna,Paideia 2002
21. Chiriasi poznasi,Emia,2002
22. Noapte buna,sambure de pruna!,Editura Bizantina,2005
23. Trei dolofanei,Erc Press, 2005
24. Poveste cu Mos Craciun, Erc Press, 2006
25. Acasa la povesti, Omega, 2007
26. Printre ierburi si gānganii, Prut International, 2007
27. Sun...si vine Mos Craciun!, Editura Erc Press, 2007

Mergi la inceput