Am avut o divergenta cu cineva privind intelesul cuvantului "loialitate".
(1) Ce scrie in DEX (editii de dinainte si de dupa 1990): "Sinceritate, cinste, lealitate," si de abia la final "respectarea cuvantului dat" sau ceva gen "respectarea obligatiilor asumate".
(2) Ce scrie in Dictionar de neologisme (Editura Academiei Romane, 1997): "Statornicie, credinta in sentimente, in idei, devotament".
Cealalta persoana sustinea: "loialitate" = "sinceritate".
Eu am votat pentru definitia 2. Nu vad "sinceritate" ca fiind intelesul principal pentru "loialitate".
Prin "loialitate" inteleg mai degraba "devotament" si "fidelitate".
Voi ce ziceti ?
Ruxandra & Matei (3 ani) & sotul drag
